Hľadať podľa hodnoty atribútu

Prejsť na: navigácia, hľadanie

This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.

Hľadať podľa hodnoty atribútu

Zoznam všetkých stránok, ktoré majú vlastnosť „Has comment” s hodnotou „Terminál sa v operačnom systéme obvykle označuje skratkou tty.”. Keďže výsledkov bolo len niekoľko, zobrazujú sa aj blízke hodnoty.

Nižšie je zobrazených 26 výsledkov, počnúc od #1.

Zobraziť (predchádzajúcich 50 | nasledujúcich 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).


    

Seznam výsledků

  • feudum  + (Tento vzťah závislosti medzi lénnikom (vazalom) a lénnym pánom sa vyvinul v západnej a strednej Európe spojením rímskoprávnych, keltských a germánsko-slovanských prvkov. Klasickú podobu získal vo Franskej ríši v 8. — 9. storočí.)
  • alveolárny výbežok čeľuste  + (Tento výbežok sa nachádza vpredu a laterál
    Tento výbežok sa nachádza vpredu a laterálne od p. palatinus a tvorí podklad zubov. Preto sa po vypadaní zubov znižuje a skoro úplne mizne. Na vonkajšej strane tohto ďasnového výbežku naznačujú priehlbiny, juga alveolaria, polohu jednotlivých zubných lôžok. Na spodnej strane sú zubné ložiská, alveoli dentales, oddelené kostnými priehradkami, septa interalveolaria. V ložiskách viackoreňových zubov sú ešte septa intraalveolaria.
    ových zubov sú ešte septa intraalveolaria.)
  • Výbor NR SR pre európske záležitosti  + (Tento výbor v praxi nevykonáva len pôsobno
    Tento výbor v praxi nevykonáva len pôsobnosť v intenciách ústavného zákona č. 397/2004 Z. z. (schvaľovanie záväzných mandátov pre členov vlády), ale sú mu rokovacím poriadkom zverené aj ďalšie právomoci národných parlamentov (napr. posudzovanie súladu návrhov legislatívnych aktov EÚ so zásadou subsidiarity vrátane schvaľovania odôvodnených stanovísk). Možno konštatovať, že slovenský model predstavuje tzv. zmiešaný systém sledovania záležitostí EÚ v národnom parlamente.
    ania záležitostí EÚ v národnom parlamente.)
  • požiadavky na informácie  + (Tento výraz sa niekedy používa výhradne v súvislosti s vnútornými vlastnosťami látky na podporu registrácie.<br/>Konkrétne pre požiadavky na informácie o prirodzených vlastnostiach: Množstvo a druh požadovaných informácií závisí v zásade od hmotnostnej me)
  • vertikálny marketing  + (Tento výraz vychádza zo spôsobu tzv. verti
    Tento výraz vychádza zo spôsobu tzv. vertikálneho myslenia, pre ktoré je charakteristická logika myslenia, jeho postupnosť, selekcia myslenia (výber podľa určitých kritérií, vlastností, veľkosti, tovaru, znakov a pod.) v jednom smere, téme s overenými postupmi a verifikáciou jednotlivých krokov. Ide o klasický, tradičný marketing.
    rokov. Ide o klasický, tradičný marketing.)
  • kalendárový zber  + (Tento zber spočíva v pristavení vozidla alebo zberných nádob v určitom čase najviac na jeden deň, pričom obec o tomto zbere informuje obyvateľov vopred spôsobom v mieste obvyklým.)
  • Zoznam prioritných chorôb  + (Tento zoznam tvorí prílohu k zákonu.)
  • Biotov-Savartov-Laplaceov zákon  + (Tento zákon predstavuje vzťah na výpočet magnetickej indukcie v okolí vodičov elektrického prúdu.)
  • pulpitis chronica clausa  + (Tento zápal vzniká najčastejšie v zube s veľkou výplňou. Príznaky nemusia byť nápadné, môže byť zvýšená bolestivosť na termické podnety. Pokračujúci zápal môže vyvolať nekrózu drene. Tento charakter má aj [[Term:pulpitis a tergo|retrográdna pulpitída]].)
  • povinný ťah kráľom  + (Teraz už toto pravidlo neplatí.)
  • služba CAS  + (Term validated by ECHA)
  • CAS  + (Term validated by ECHA)
  • ECx  + (Term validated by ECHA)
  • účinná koncentrácia x%  + (Term validated by ECHA)
  • vPvB  + (Term validated by ECHA)
  • veľmi perzistentné a veľmi bioakumulatívne  + (Term validated by ECHA)
  • testovanie in vivo  + (Term validated by ECHA)
  • neizolovaný medziprodukt  + (Term validated by ECHA)
  • identifikované použitie  + (Term validated by ECHA)
  • dátum zákazu  + (Term validated by ECHA)
  • EC číslo  + (Term validated by ECHA)
  • následný užívateľ  + (Term validated by ECHA)
  • DU  + (Term validated by ECHA)
  • Termín:odvodené hladiny, pri ktorých nedochádza k žiadnym účinkom  +
  • DNEL  + (Term validated by ECHA)
  • terminál  + (Terminál sa v operačnom systéme obvykle označuje skratkou tty.)
  • K-antigén  + (Termolabilný antigén, ktorý je najčastejšie polysacharidového charakteru. U niektorých druhov mikroorganizmov je tvorený polypeptidom. Kapsulárne antigény sa využívajú v príprave niektorých vakcín.)
  • gejzír  + (Termálny prameň, ktorý periodicky vystrekuje vodu a paru, sa nazýva ''gejzír''. K [[Term:erupcia|erupciám]] dochádza v dôsledku zvýšenia bodu varu na viac ako 100 °C v podzemnej dutine, ktorá je v danom mieste ohrievaná geotermálnou energiou z hĺbky Zeme.)
  • pracovná sila¹  + (Termín "ekonomicky aktívne obyvateľstvo" používajú pre pracovné sily najmä medzinárodné organizácie.)
  • ekvivalent  + (Termín "ekvivalent" má v závislosti od oblasti použitia a kontextu viacero významov (všobecne: niečo majúce v pomere k niečomu inému rovnakú platnosť, rovnakú cenu, tú istú hodnotu; rovnocenná náhrada).)
  • hustota  + (Termín "hustota" sa používa v mnohých spojeniach, napr. "hustota obyvateľstva", "hustora elektrického náboja", "optická hustota")
  • rozdeľovací koeficient  + (Termín "rozdeľovací koeficient", definovaný prostredníctvom koncentrácií, sa postupne nahrádza odporúčaným termínom "rozdeľovacia konštanta" definovaným prostredníctvom aktivít. Zatiaľ sa však bežne používa v praxi.)
  • rozdeľovacia konštanta  + (Termín "rozdeľovací koeficient", definovaný prostredníctvom koncentrácií, sa postupne nahrádza odporúčaným termínom "rozdeľovacia konštanta" definovaným prostredníctvom aktivít. Zatiaľ sa však bežne používa v praxi.)
  • bezodplatnosť  + (Termín ''bezplatnosť'' sa v právnej termin
    Termín ''bezplatnosť'' sa v právnej terminológii používa ako synonymum termínu ''bezodplatnosť''. V niektorom prípade dokonca tieto termíny nájdeme v jednom odbornom právnom texte (pozri rozhodnutie NS SR sp. zn.: 3 Cdo 302/2009 z dňa 24. 02. 2011). V Občianskom zákonníku je v súvislosti s úpravou darovacej zmluvy použitý termín ''bezplatnosť'' (§ 628 ods. 1 OZ: Darovacou zmluvou darca niečo bezplatne prenecháva...).
    uvou darca niečo bezplatne prenecháva...).)
  • bezplatnosť  + (Termín ''bezplatnosť'' sa v právnej termin
    Termín ''bezplatnosť'' sa v právnej terminológii používa ako synonymum termínu ''bezodplatnosť''. V niektorom prípade dokonca tieto termíny nájdeme v jednom odbornom právnom texte (pozri rozhodnutie NS SR sp. zn.: 3 Cdo 302/2009 z dňa 24. 02. 2011). V Občianskom zákonníku je v súvislosti s úpravou darovacej zmluvy použitý termín ''bezplatnosť'' (§ 628 ods. 1 OZ: Darovacou zmluvou darca niečo bezplatne prenecháva...).
    uvou darca niečo bezplatne prenecháva...).)
  • city marketing  + (Termín ''city marketing'' má pôvod vo vývo
    Termín ''city marketing'' má pôvod vo vývoji všeobecnej teórie lokalizácie, ktorá je súčasťou teórie priestorovej ekonomiky, ale je aj súčasťou teórie socioekonomickej geografie a urbanistiky. Postupom času rôzni autori tento termín začali používať vo význame ''city management''. Termín ''marketing mesta'' sa v súčasnosti používa vo väčšine odborných prác pre označenie činnosti, uplatňovania marketingovej koncepcie pre mesto ako celok. Používanie termínov – marketing lokality, marketing miesta, ale aj lokalizačný marketing (nem. Standortmarketing) ako synonymum nie je celkom presné. V budúcnosti sa predpokladá ďalší príliv neologizmov, napr. z odborov urbánnej etnológie, muzeológie. Termín komunálny marketing (kommunales marketing) by mal označovať použitie marketingovej koncepcie v riadení obce, mesta, okresu, kraja.
    pcie v riadení obce, mesta, okresu, kraja.)
  • rodený hovoriaci  + (Termín ''prvý jazyk'' z definície treba ch
    Termín ''prvý jazyk'' z definície treba chápať vo význame [[Term:materinský jazyk¹|materinský jazyk¹]] alebo [[Term:prvý jazyk¹|prvý jazyk¹]], pričom sa väčšinou predpokladá, že je to jazyk, ktorý tento hovoriaci najlepšie ovláda (pozri [[Term:materinský jazyk⁵|materinský jazyk⁵]] alebo [[Term:prvý jazyk³|prvý jazyk³]]), čo však nie je podmienkou.
    prvý jazyk³]]), čo však nie je podmienkou.)
  • uznanie záväzku  + (Termín ''uznanie záväzku'' (inštitút obchodného práva) je potrebné odlišovať od termínu ''[[Term:uznanie dlhu¹|uznanie dlhu]]'' (inštitút občianskeho práva hmotného).)
  • zdieľať¹  + (Termín ''zdieľať'' je zastaraný a nejednoznačný. Treba ho nahradiť vhodným synonymom podľa kontextu.)
  • gbel  + (Termín (s variantmi ''kbel'', ''kbol'', ''
    Termín (s variantmi ''kbel'', ''kbol'', ''gbal'', ''gbol'') je známy aj v starej češtine (''kbel'') a pochádza z nemeckého slova ''Kübel'', ktoré má latinský pôvod v slove ''cubullum''. Iné pramene uvádzajú gbel ako objemovú mieru predstavujúcu 71,53 litra.
    objemovú mieru predstavujúcu 71,53 litra.)
  • frazeologicky viazaný význam slova  + (Termín a pojem fungujú v niektorých analog
    Termín a pojem fungujú v niektorých analogistikých frazeologických koncepciách. Napríklad v spojení ''zlatá mládež'' sa slovu ''zlatá'' pripisuje vlastný frazeologicky viazaný význam, ktorý je iný ako v spojeniach ''zlatá reťaz, zlatý prsteň'' a i. Niekedy sa rozlišuje implicitný a explicitný frazeologicky viazaný význam slova (Gvozdariov, 1977). Implicitný frazeologicky viazaný význam sa pripisuje aj komponentom frazeologických zrastov a frazeologických celkov (napr. vo frazéme ''robiť z komára somára'' slovo ''komár'' označuje niečo bezvýznamné, malicherné, a slovo ''somár'' niečo podstatné, závažné). Explicitný frazeologicky viazaný význam majú slová ako komponenty frazeologických spojení, v ktorých sa spájajú so slovami v ich základnom význame (napr. v spojení ''rezať uši'' slovo ''rezať'' má význam "vyvolávať nepríjemný dojem, dráždiť", porov. aj uvedené spojenie ''zlatá mládež''). Už tieto príklady ukazujú, že ide skôr o sofistické a špekulatívne hľadanie nejakého samostatného sémantického statusu komponentov frazémy, čo možno považovať za neproduktívny prístup, pretože sa tu isté nesystematické implikácie vydávajú za regulárne vlastnosti.
    plikácie vydávajú za regulárne vlastnosti.)
  • anakúzia  + (Termín anakúzia sa používa výlučne v odborných textoch. V bežných textoch sa nevyskytuje. (EP-SK))
  • aplikovaný marketing  + (Termín aplikovaný marketing sa v slovenske
    Termín aplikovaný marketing sa v slovenskej odbornej literatúre používa po roku 1990 súbežne s termínmi – ''odvetvový marketing'', ''sektorový marketing'', marketingová subkoncepcia. S názvami aplikovaného marketingu sú isté problémy. Používajú sa súčasne pomenovania typu ''marketing v priemysle'', ''industriálny marketing'', ale aj ''priemyselný marketing'', ''neziskový marketing'', ''marketing neziskových organizácií'', ''marketing v cestovnom ruchu'', ''turistický marketing'', ''marketing v poľnohospodárstve'', ''agromarketing'', ''ekologický marketing'', ''marketing mesta'', ''mestský marketing'', ''marketing vo verejnej správe'', ''bankový marketing'', ''marketing v poisťovníctve'' atď.
    ting'', ''marketing v poisťovníctve'' atď.)
  • abepithymia  + (Termín bol nesprávne utvorený pod vplyvom ''[[Termín:anepitýmia|anepitýmie]]''. Pozostáva z latinskej predložky ''ab'' (od) a gréckych slov ''epos'' (slovo) a ''thýmos'' (myseľ).)
  • podvýživa  + (Termín bol odkonzultovaný s expertkou UVZ SR.)
  • nadmerná výživa  + (Termín bol odkonzultovaný s expertkou UVZ SR.)
  • acanthion  + (Termín bol odvodený od gréckeho slova ''akantha'' (tŕň).)
  • abrasio  + (Termín bol odvodený od latinského slovesa ''abradere'' (oškriabať), ktoré vzniklo spojením latinskej predložky ''ab'' (od) a slovesa ''radere'' (škriabať).)
  • abrasivus  + (Termín bol odvodený od latinského slovesa ''abradere'' (oškriabať), ktoré vzniklo spojením latinskej predložky ''ab'' (od) a slovesa ''radere'' (škriabať).)
  • abscissio  + (Termín bol odvodený od latinského slovesa ''abscindere'' (odrezať, odtrhnúť).)
  • abscisa  + (Termín bol odvodený od latinského slovesa ''abscindere'' (odtrhnúť).)