Termín:cirkev: Rozdiel medzi revíziami

Z STD
Prejsť na: navigácia, hľadanie
Riadok 3: Riadok 3:
 
|Definition=označenie určené pre náboženskú pospolitosť kresťanov
 
|Definition=označenie určené pre náboženskú pospolitosť kresťanov
 
|Field=cirkev
 
|Field=cirkev
|Related terms=cirkevný štát, biskup¹, Pravoslávna cirkev, Gréckokatolícka cirkev, Rímskokatolícka cirkev, Reformovaná kresťanská cirkev na Slovensku, Evanjelická cirkev augsburského vyznania na Slovensku
+
|Related terms=cirkevný štát, biskup¹, diakon, Pravoslávna cirkev, Gréckokatolícka cirkev, Rímskokatolícka cirkev, Reformovaná kresťanská cirkev na Slovensku, Evanjelická cirkev augsburského vyznania na Slovensku
 
|Bibliography=Ďurčo, P. a kol.: Bezpečnostnoprávna terminológia. Bratislava: Akadémia PZ v Bratislave 2007.
 
|Bibliography=Ďurčo, P. a kol.: Bezpečnostnoprávna terminológia. Bratislava: Akadémia PZ v Bratislave 2007.
 
|Acceptability=Odporúčaný
 
|Acceptability=Odporúčaný

Verzia zo dňa a času 20:17, 20. máj 2021

Odporúčaný termín [?]

Oblasť: cirkev
Definícia: označenie určené pre náboženskú pospolitosť kresťanov
Zdroj: Ďurčo, P. a kol.: Bezpečnostnoprávna terminológia. Bratislava: Akadémia PZ v Bratislave 2007.

Príbuzné termíny: cirkevný štát, biskup¹, diakon, Pravoslávna cirkev, Gréckokatolícka cirkev, Rímskokatolícka cirkev, Reformovaná kresťanská cirkev na Slovensku, Evanjelická cirkev augsburského vyznania na Slovensku
Poznámka: Slovo pochádza z gréckeho slova „kyriaké“, čo značí Pánova resp. tá, čo patrí Pánovi, prípadne z gréckeho slova „ek-kalein“, čiže zvolanie alebo volať von. Grécky sa však označuje ako „ekklésia tox kyrioy“, čo znamená zhromaždenie Pána Ježiša Krista. Je používané pre organizačne systematicky usporiadané kresťanské náboženské spoločenstvo, tvorené kňazskou hierarchiou a všetkými ostatnými osobami, ktoré sa k takejto pospolitosti hlásia resp. sú ňou evidované.