Termín:akceptácia: Rozdiel medzi revíziami
Z STD
(5 medziľahlých úprav od 3 ďalších používateľov nie je zobrazených) | |||
Riadok 1: | Riadok 1: | ||
{{Term | {{Term | ||
|Name=akceptácia | |Name=akceptácia | ||
− | |Definition= | + | |Definition=prijatie návrhu (oferty) jedného účastníka na uzavretie zmluvy (dohody) druhým účastníkom |
− | + | |Field=právo, občianske právo | |
− | |Field=občianske právo | ||
− | |||
|Related terms=akceptačná lehota | |Related terms=akceptačná lehota | ||
|Synonyms=prijatie návrhu | |Synonyms=prijatie návrhu | ||
− | |Bibliography= | + | |Bibliography=Svoboda, J. a kol.: Slovník slovenského práva. Bratislava: Poradca podnikateľa 2000. |
− | |Translations={{Translation|Language=cs|Localized form=akceptace}} | + | |Translations={{Translation |
− | | | + | |Language=cs |
− | | | + | |Localized form=akceptace |
− | | | + | }}{{Translation |
− | | | + | |Language=uk |
− | |Localized | + | |Localized form=акцептація |
− | | | + | }}{{Translation |
− | |Comment=V právnickej literatúre sa častejšie vyskytuje termín prijatie návrhu (na uzavretie zmluvy). | + | |Language=uk |
+ | |Localized form=прийняття | ||
+ | }}{{Translation | ||
+ | |Language=uk | ||
+ | |Localized form=приймання | ||
+ | }}{{Translation | ||
+ | |Language=ru | ||
+ | |Localized form=акцептация | ||
+ | }}{{Translation | ||
+ | |Language=ru | ||
+ | |Localized form=принятие | ||
+ | }} | ||
+ | |Acceptability=Odporúčaný | ||
+ | |Comment=V právnickej literatúre sa častejšie vyskytuje termín ''prijatie návrhu'' (na uzavretie zmluvy). | ||
}} | }} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
[[Category:Právo]] | [[Category:Právo]] |
Aktuálna revízia z 12:19, 7. október 2024
Odporúčaný termín [?]
Oblasť: | právo, občianske právo |
Definícia: | prijatie návrhu (oferty) jedného účastníka na uzavretie zmluvy (dohody) druhým účastníkom |
Zdroj: | Svoboda, J. a kol.: Slovník slovenského práva. Bratislava: Poradca podnikateľa 2000. |
Synonymum: | prijatie návrhu |
Príbuzné termíny: | akceptačná lehota |
Cudzojazyčný ekvivalent: | cs: akceptace, uk: акцептація, uk: прийняття, uk: приймання, ru: акцептация, ru: принятие |
Poznámka: | V právnickej literatúre sa častejšie vyskytuje termín prijatie návrhu (na uzavretie zmluvy). |