8054
U
Atribút:Has comment
Z STD
Toto je vlastnosť typu Text.
Stránky používajúce vlastnosť „Has comment“
Zobrazuje sa 25 stránok, ktoré používajú túto vlastnosť.
š | |
|---|---|
| štruktúra štátom uznaných cirkví a náboženských spoločností na Slovensku + | Na Slovensku v súčasnosti pôsobí pätnásť štátom uznaných cirkví a náboženských spoločností. Sú to Rímskokatolícka cirkev, Gréckokatolícka cirkev, Evanjelická cirkev augsburského vyznania na Slovensku, Reformovaná kresťanská cirkev na Slovensku, Pravoslávna cirkev, Ústredný zväz židovských náboženských obcí na Slovensku, Evanjelická cirkev metodistická - Slovenská oblasť, Bratská jednota baptistov v Slovenskej republike, Cirkev bratská, Cirkev adventistov siedmeho dňa, Apoštolská cirkev na Slovensku, Starokatolícka cirkev, Kresťanské zbory na Slovensku, Cirkev československá husitská na Slovensku, Náboženská spoločnosť Jehovovi svedkovia. Okrem týchto náboženských korporácií pôsobia aj iné spoločenstvá veriacich, ktoré však nepatria do kategórie štátom uznaných cirkví a náboženských spoločností. Nie všetky cirkvi a náboženské spoločnosti však majú vytvorenú cirkevnú územnosprávnu organizáciu, ale mnohé sú organizované na spolkovom základe. + |
| štruktúrne typy frazém + | Môže ísť o 1. menné: a) substantívne: ''pekný vtáčik''; b) adjektívne: ''chudobný duchom''; c) adverbiálne: ''za horúca''; 2. slovesné: ''trieť biedu''; ''hľadieť kyslo''; ''dať znať''; 3. prirovnania: ''biely ako sneh''; ''chodiť ako páv''; 4. propozičné: a) ''príde chvíľa''; b) ''čoby kameňom dohodil''; 5. polypropozičné: ''máš, čo si chcel''. + |
| štruktúrno-sémantická mikroustálenosť + | Ak napr. existuje ustálené prirovnanie ''usilovný ako včelička'', nedá sa na pozadí vlastností slov z tohto prirovnania predpokladať, že frazémou budú aj paralelné spojenia, ktoré by sa utvárali podľa modelu uvedeného ustáleného prirovnania. Preto ustálenými prirovnaniami nebudú napr. prirovnania typu ''usilovný ako osička/mravček/lienka'' a pod. + |
| štruktúrno-sémantický frazeologický model + | Príklad "vyjsť + na čo" v zmysle dostať sa do ťažkej situácie (''vyjsť na psí tridsiatok; vyjsť na žobrácku palicu; vyjsť na mizinu''). + |
| štruktúrny frazeologický model + | Napríklad a) sloveso + podstatné meno v akuzatíve (''stratiť chlieb''); b) prídavné meno + porovnávacia spojka (''ako'') + podstatné meno (''čierny ako smola''); c) podstatné meno + podstatné meno v inštrumentáli (''cap záhradníkom''). + |
S | |
| Strümpellova choroba + | Názov bol odvodený od mena nemeckého internistu a neurológa Adolfa von Strümpell (1853 – 1925). + |
| Strümpellova-Lichtensternova choroba + | Charakterizuje ju nekróza, hemorágia a demyelinizácia bielej hmoty. + |
| ST systém objednávania zásob + | Ak (ekonomické) zásoby sú menšie ako "S" v pevne stanovenom čase, objednávka je urobená na také množstvo, že ekonomické zásoby sa začnú rovnať úrovni "S". Hodnota "S" je vypočítaná vopred a je periodicky zosúlaďovaná s ľubovoľnou zmenou v očakávanej objednávke a/alebo čase dodávky a ďalšími možnými zmenami. "T" je pevne stanovený interval medzi dvoma objednávacími časmi. + |
š | |
| štucna + | užíváno obvykle v plurálu + |
s | |
| studený absces + | Prebieha afebrilne a prejavuje sa bolestivosťou na tlak, bez začervenania kože a okolitých tkaniv. Z punktátu možno vypestovať mykobaktérie tbc. Absces sa môže pretláčať cestou menšieho odporu (pozdlž fascií a svalových puzdier a prenikať na veľkú vzdialenosť, resp. prevaliť sa navonok ako chronická tbc fistula. Pri tbc krčných stavcov môže vzniknúť retrofaryngový absces, z dolných krčných stavcov absces v supraklavikulárnej jamke medzi kývačom a m. trapezius, ktorý vyvoláva bolesti plexus brachialis. Pri postihnutí hrudných stavcov môže vzniknúť mediastínový absces, ktorý môže stláčať pažerák, tracheu, veľké cievy, prípadne perforovať do pleurálnej dutiny, pľúc, bronchov alebo pažeráka. Môže zostúpiť do axily alebo až do brušnej dutiny. Z bedrovej oblasti abscesy putujú do bedrovej jamy (iliakálne abscesy), na stehnu (iliofemorálne abscesy). Pozdĺž m. iliopsoas zostupujú psoatické abscesy, ktoré sa šíria k malému alebo veľkému trochanteru vykleňujú brušnú stenu v bedrovej jame, zastavujú jej pohyby a pôsobia zdurenie nad lig. inquinale alebo pod ním. Keď proces prejde na sval, vzniká špecifická psoitída, ktorá vyvoláva flekčnú kontraktúru v bedrovom kĺbe. Blúdivé abscesy sa môžu zjaviť v lumbálnej oblasti alebo do tuber ossis ischii (ischiofemorálne abcesy), niekedy zostupujú až do podkolenovej jamy alebo sa zjavujú v okolí konečníka (periproktálne abscesy). Perforáciou abscesu navonok sa tvoria secernujúce fistuly. + |
| studený jačmeň + | LID + |
S | |
| Sturgeho-Weberova-Krabbeho choroba + | Prejavuje sa fokálnymi epileptickými záchvatmi, príp. atrofiou mozgu s oligofréniou následkom porúch prietoku krvi mozgom vyvolaných kalcifikovanými angiómami. Názov bol odvodený od mien troch lekárov: londýnskeho lekára Williama Allena Sturgea (1850 – 1919), londýnskeho lekára Fredericka P. Webera (1863 – 1962) a kodanského neurológa Knuda Krabbeho (1885 – 1961). + |
š | |
| štvorec pešiaka + | Ak voľný pešiak stojí vo svojom základnom postavení, vrchol sa posunuje o jedno pole smerom k poľu premeny. + |
| štvorvektor + | Príkladom je [[Term:štvorvektor polohy|štvorvektor polohy]], [[Term:štvorvektor rýchlosti|štvorvektor rýchlosti]], štvorvektor sily a pod. + |
| štvrtá choroba + | Nákaza sa prenáša vzdušnou cestou. Ochorenie vzniká náhle horúčkou trvajúcou 3 dni. Aj keď je horúčka vysoká, stav dieťaťa je pomerne dobrý. Dieťa spí a je dobre, len ojedinele sa dostavuje hnačka, prípadne febrilné kŕče a meningizmus. Niekedy sú zväčšené lymfatické uzliny na šiji a za ušnicami. Na 3. deň sa teplota upravuje a zjavuje sa generalizovaný, drobnoškvrnitý erytém. Vyrážka je svetločervená podobná šarlachu, len ojedinele je makulopapulózna, nepostihuje však tvár a za 1 – 2 dni mizne. + |
| štvrťka + | Plocha vinice, ktorú za 1 deň okopali 4 kopáči. + |
s | |
| styčná vrstva + | Táto vrstva sa spája so vznikom jeho magnetického poľa. + |
| styční úradníci + | V rámci Európskej únie funguje európska sieť styčných úradníkov pre návrat (EURLO), európski styční úradníci pre migráciu (EMLO), styční úradníci pre prisťahovalectvo (ILO) a styční úradníci agentúry Frontex. Styční úradníci napomáhajú spolupráci medzi vysielajúcou a prijímajúcou krajinou, resp. presadzujú záujmy vysielajúcej inštitúcie v prijímajúcej krajine (Interpol, Europol). Môžu byť zaradení k výkonným policajným službám dislokovaným na námorných a pozemných hraniciach a letiskách, na hraničných priechodoch a na úsekoch hraníc, ktoré predstavujú osobitný záujem z dôvodu nelegálneho prisťahovalectva do schengenského priestoru. Poskytujú pomoc pri sledovaní a kontrolných opatreniach na vonkajších hraniciach, môžu preskúmavať a zhromažďovať dôkazy vzťahujúce sa na nelegálne prisťahovalectvo a cezhraničnú kriminalitu. + |
| styk s médiami + | Príkladom sú informačné bulletiny a brožúry. + |
| styk s tlačou + | Príkladom sú informačné bulletiny a brožúry. + |
š | |
| štylistická klasifikácia frazém + | Spočiatku sa z tohto hľadiska frazémy delili na príznakové a bezpríznakové (u nás J. Mihál). Toto triedenie však nebolo pre frazeológiu primerané. Ďalšie štylistické triedenie vychádzalo z vydeľovania niekoľkých špecifických skupín frazém (humorné, ironické, dysfemické a pod.), ale ani toto triedenie nebolo dostatočne všeobecné. Novší prístup k štylistickému triedeniu frazém vychádza z predpokladu, že v rámci takejto klasifikácie je potrebných viacej stupňov rozdelenia. Na prvej rovine ide podľa neho o rozdelenie podľa základnej štylistickej opozície, teda na frazémy knižné a hovorové. Na druhom stupni sa postupuje podľa toho, či je uvedená polarizácia zastúpená vo výraznej miere alebo tlmene. Spojením týchto dvoch krokov sa vydeľujú štyri základné druhy frazém zo štylistického hľadiska, a to výrazne knižné, výrazne hovorové frazémy, frazémy s tlmenou hovorovosťou a frazémy s tlmenou knižnosťou. Posledné dva typy sa vyznačujú tým, že sa môžu uplatňovať takmer vo všetkých textoch, a preto sa označujú súborne aj termínom medzištýlová, resp. neutrálna frazeológia. Až na ďalšom, už treťom stupni štylistického triedenia sa vydeľujú také typy, ako básnická frazeológia, publicistická frazeológia (v rámci pólu knižnej frazeológie) a na druhej strane žartovná, ironická, familiárna a pod. frazeológia (v rámci pólu hovorovej frazeológie). V minulosti sa štylistický charakter pripisoval aj termínu ľudová frazeológia. Jeho štylistická povaha sa však inkorporovala do názvu hovorová frazeológia, a tak sa názov ľudová frazeológia novšie uplatňuje v rámci klasifikácie frazém podľa pôvodu, a to ako označenie frazém ľudového pôvodu. + |
| štylistická variantnosť frazém + | Nejde o osobitný druh variantnosti, ale o zachytenie štylistických vlastností rozličných druhov variantov tej istej frazémy. + |
| štylistický variant frazémy + | V takomto zmysle sú štylistickým variantom napr. podoby ''niečo dosiahlo vrcholu'' (na pozadí základného morfologického variantu ''niečo dosiahlo vrchol''), ''vyrásť z detských nohavičiek'' (na pozadí základného lexikálneho, slovotvorného variantu ''vyrásť z detských nohavíc''). + |
| štyri teórie tlače + | Štyri normatívne teórie tlače sformulovali mediálni analytici Fred S. Siebert, Theodor Peterson a Wibur Schramm v roku 1956 v súbore esejí Four Theories of the Press, v ktorom popísali teóriu autoritársku, teóriu libertariánsku, teóriu spoločenskej zodpovednosti a teóriu komunistickú (sovietsku). + |
s | |
| subatómová častica + | spojení subatómová častica je řidší než subatomárna častica + |