Termín:cudzinec¹: Rozdiel medzi revíziami
Z STD
Riadok 14: | Riadok 14: | ||
|Language=fr | |Language=fr | ||
|Localized form=étranger (n. m.) | |Localized form=étranger (n. m.) | ||
+ | }} | ||
+ | {{Translation | ||
+ | |Language=cs | ||
+ | |Localized form=cizinec | ||
+ | }} | ||
+ | {{Translation | ||
+ | |Language=uk | ||
+ | |Localized form=іноземець | ||
+ | }} | ||
+ | {{Translation | ||
+ | |Language=ru | ||
+ | |Localized form=иностранец | ||
}} | }} | ||
|Acceptability=Legislatívny | |Acceptability=Legislatívny |
Verzia zo dňa a času 12:59, 9. apríl 2023
Legislatívny termín [?]
Oblasť: | právo, občianske právo |
Definícia: | každý, kto nie je štátnym občanom Slovenskej republiky |
Zdroj: | Sobihard, J. a kol.: Správne právo – osobitná časť. Bratislava: Eurokódex 2013. |
Príbuzné termíny: | bezvízový cudzinec |
Cudzojazyčný ekvivalent: | en: foreigner, de: Ausländer (der), fr: étranger (n. m.), cs: cizinec, uk: іноземець, ru: иностранец |
URL: | https://www.slov-lex.sk/zoznam-tezaurov/-/tezaurus/koncept/-SK-tezaury-1-6-koncepty-111 |