Termín:hromadné prepúšťanie: Rozdiel medzi revíziami
Z STD
(Renamed category.) |
|||
Riadok 2: | Riadok 2: | ||
|Name=hromadné prepúšťanie | |Name=hromadné prepúšťanie | ||
|Definition=situácia, ak zamestnávateľ rozviaže pracovný pomer výpoveďou z ekonomických dôvodov alebo ak sa pracovný pomer skončí z iného dôvodu, ktorý nespočíva v osobe zamestnanca počas 90 dní najmenej s 20 zamestnancami | |Definition=situácia, ak zamestnávateľ rozviaže pracovný pomer výpoveďou z ekonomických dôvodov alebo ak sa pracovný pomer skončí z iného dôvodu, ktorý nespočíva v osobe zamestnanca počas 90 dní najmenej s 20 zamestnancami | ||
− | + | |Field=pracovné právo, zamestnanosť | |
− | |Field=zamestnanosť | + | |Related terms=výpoveď, výpovedná doba, zamestnanec, zamestnávateľ, okamžité skončenie pracovného pomeru |
− | |||
− | |Related terms= | ||
− | |||
|Bibliography=Zákon č. 311/2001 Z. z. (Zákonník práce) | |Bibliography=Zákon č. 311/2001 Z. z. (Zákonník práce) | ||
− | |Translations={{Translation|Language=en|Localized form=mass dismissals}}{{Translation|Language=en|Localized form=mass lay-off}}{{Translation|Language=fr|Localized form=licenciement collectif (n. m.)}}{{Translation|Language=de|Localized form=Massenentlastung (die)}} | + | |Translations={{Translation |
+ | |Language=en | ||
+ | |Localized form=mass dismissals | ||
+ | }}{{Translation | ||
+ | |Language=en | ||
+ | |Localized form=mass lay-off | ||
+ | }}{{Translation | ||
+ | |Language=fr | ||
+ | |Localized form=licenciement collectif (n. m.) | ||
+ | }}{{Translation | ||
+ | |Language=de | ||
+ | |Localized form=Massenentlastung (die) | ||
+ | }} | ||
|Acceptability=Legislatívny | |Acceptability=Legislatívny | ||
− | |Context= | + | |Context=O hromadné prepúšťanie ide, ak zamestnávateľ alebo časť zamestnávateľa rozviaže pracovný pomer výpoveďou z dôvodov uvedených v § 63 ods. 1 písm. a) a b) alebo ak sa pracovný pomer skončí iným spôsobom z dôvodu, ktorý nespočíva v osobe zamestnanca, počas 30 dní a) najmenej s desiatimi zamestnancami u zamestnávateľa, ktorý zamestnáva viac ako 20 a menej ako 100 zamestnancov, b) najmenej s 10 % zamestnancov z celkového počtu zamestnancov u zamestnávateľa, ktorý zamestnáva najmenej 100 a menej ako 300 zamestnancov, c) najmenej s 30 zamestnancami u zamestnávateľa, ktorý zamestnáva najmenej 300 zamestnancov. |
− | |Context source= | + | |Context source=Zákon č. 311/2001 Z. z. (Zákonník práce) |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} | ||
− | + | [[Category:Právo]] | |
− | |||
− | |||
[[Category:Sociálna ochrana]] | [[Category:Sociálna ochrana]] |
Verzia zo dňa a času 12:48, 2. november 2021
Legislatívny termín [?]
Oblasť: | pracovné právo, zamestnanosť |
Definícia: | situácia, ak zamestnávateľ rozviaže pracovný pomer výpoveďou z ekonomických dôvodov alebo ak sa pracovný pomer skončí z iného dôvodu, ktorý nespočíva v osobe zamestnanca počas 90 dní najmenej s 20 zamestnancami |
Zdroj: | Zákon č. 311/2001 Z. z. (Zákonník práce) |
Kontext: | O hromadné prepúšťanie ide, ak zamestnávateľ alebo časť zamestnávateľa rozviaže pracovný pomer výpoveďou z dôvodov uvedených v § 63 ods. 1 písm. a) a b) alebo ak sa pracovný pomer skončí iným spôsobom z dôvodu, ktorý nespočíva v osobe zamestnanca, počas 30 dní a) najmenej s desiatimi zamestnancami u zamestnávateľa, ktorý zamestnáva viac ako 20 a menej ako 100 zamestnancov, b) najmenej s 10 % zamestnancov z celkového počtu zamestnancov u zamestnávateľa, ktorý zamestnáva najmenej 100 a menej ako 300 zamestnancov, c) najmenej s 30 zamestnancami u zamestnávateľa, ktorý zamestnáva najmenej 300 zamestnancov. |
Zdroj kontextu: | Zákon č. 311/2001 Z. z. (Zákonník práce) |
Príbuzné termíny: | výpoveď, výpovedná doba, zamestnanec, zamestnávateľ, okamžité skončenie pracovného pomeru |
Cudzojazyčný ekvivalent: | en: mass dismissals, en: mass lay-off, fr: licenciement collectif (n. m.), de: Massenentlastung (die) |