Termín:konzulárne výsady a imunity: Rozdiel medzi revíziami

Z STD
Prejsť na: navigácia, hľadanie
 
Riadok 2: Riadok 2:
 
|Name=konzulárne výsady a imunity
 
|Name=konzulárne výsady a imunity
 
|Definition=súhrn práv a iných oprávnení právoplatne priznaných konzulárnym úradom a konzulárnemu personálu medzinárodným právom a medzinárodnými dohovormi a zmluvami
 
|Definition=súhrn práv a iných oprávnení právoplatne priznaných konzulárnym úradom a konzulárnemu personálu medzinárodným právom a medzinárodnými dohovormi a zmluvami
|Localized definitions=
 
 
|Field=správne právo
 
|Field=správne právo
|Localized fields=
 
 
|Related terms=konzul, konzulárny úrad, konzulské hodnosti, konzulárne právo
 
|Related terms=konzul, konzulárny úrad, konzulské hodnosti, konzulárne právo
|Synonyms=
+
|Bibliography=Ďurčo, P. a kol.: Bezpečnostnoprávna terminológia. Bratislava: Akadémia PZ v Bratislave 2007.
|Bibliography=Ďurčo, P. a kol.: Bezpečnostnoprávna terminológia. 2007
 
|Translations=
 
 
|Acceptability=Odporúčaný
 
|Acceptability=Odporúčaný
|Context=
 
|Context source=
 
|URL=
 
|Localized URLs=
 
|Approved=
 
 
|Comment=Na ich realizáciu musí prijímajúci aj vysielajúci štát splniť určité povinnosti. Na konzulárny personál sa vzťahujú takéto výsady a imunity: osobná nedotknuteľnosť konzulárnych úradníkov a zamestnancov, vyňatie z trestnej, občianskej a správnej jurisdikcie prijímacieho štátu v prípade úkonov, vrátane svedeckých výpovedí, uskutočňovaných pri výkone konzulárnych funkcií. Na konzulárne úrady sa vzťahujú tieto výsady a imunity: právo používať štátnu zástavu resp. vlajku vysielajúceho štátu na konzulárnych budovách a na dopravných prostriedkoch používaných na služobné účely, nedotknuteľnosť konzulárnych miestností, konzulárnych dokumentov a konzulárnych archívov, sloboda komunikácie s domovským štátom, daňové oslobodenie konzulárnych miestností a oslobodenie od cla na predmety potrebné na zabezpečenie riadneho chodu konzulárneho úradu. Na rozdiel od diplomatickej misie nie je nedotknuteľnosť konzulárneho úradu absolútna, pretože orgány prijímajúceho štátu majú zakázané vstúpiť iba do tej časti konzulárnych miestností, ktoré sa využívajú výlučne len na služobné resp. pracovné účely. Prijímajúci štát má nasledovné povinnosti súvisiace s pôsobením cudzieho konzulárneho úradu na svojom území: uľahčiť výkon konzulárnych funkcií, umožniť styk konzulárnych úradníkov so štátnymi príslušníkmi svojho štátu, informovať konzulárny úrad o smrti, poručníctve, o stroskotaní lode alebo leteckej havárii pokiaľ sa týkajú občanov vysielajúceho štátu, upovedomiť konzulárny úrad o zatknutí, uväznení alebo zadržaní občana vysielajúceho štátu, ak takýto občan o to požiada.
 
|Comment=Na ich realizáciu musí prijímajúci aj vysielajúci štát splniť určité povinnosti. Na konzulárny personál sa vzťahujú takéto výsady a imunity: osobná nedotknuteľnosť konzulárnych úradníkov a zamestnancov, vyňatie z trestnej, občianskej a správnej jurisdikcie prijímacieho štátu v prípade úkonov, vrátane svedeckých výpovedí, uskutočňovaných pri výkone konzulárnych funkcií. Na konzulárne úrady sa vzťahujú tieto výsady a imunity: právo používať štátnu zástavu resp. vlajku vysielajúceho štátu na konzulárnych budovách a na dopravných prostriedkoch používaných na služobné účely, nedotknuteľnosť konzulárnych miestností, konzulárnych dokumentov a konzulárnych archívov, sloboda komunikácie s domovským štátom, daňové oslobodenie konzulárnych miestností a oslobodenie od cla na predmety potrebné na zabezpečenie riadneho chodu konzulárneho úradu. Na rozdiel od diplomatickej misie nie je nedotknuteľnosť konzulárneho úradu absolútna, pretože orgány prijímajúceho štátu majú zakázané vstúpiť iba do tej časti konzulárnych miestností, ktoré sa využívajú výlučne len na služobné resp. pracovné účely. Prijímajúci štát má nasledovné povinnosti súvisiace s pôsobením cudzieho konzulárneho úradu na svojom území: uľahčiť výkon konzulárnych funkcií, umožniť styk konzulárnych úradníkov so štátnymi príslušníkmi svojho štátu, informovať konzulárny úrad o smrti, poručníctve, o stroskotaní lode alebo leteckej havárii pokiaľ sa týkajú občanov vysielajúceho štátu, upovedomiť konzulárny úrad o zatknutí, uväznení alebo zadržaní občana vysielajúceho štátu, ak takýto občan o to požiada.
 
}}
 
}}
 
 
 
 
[[Category:Bezpečnostnoprávna oblasť]]
 
[[Category:Bezpečnostnoprávna oblasť]]

Verzia zo dňa a času 15:04, 3. júl 2023

Odporúčaný termín [?]

Oblasť: správne právo
Definícia: súhrn práv a iných oprávnení právoplatne priznaných konzulárnym úradom a konzulárnemu personálu medzinárodným právom a medzinárodnými dohovormi a zmluvami
Zdroj: Ďurčo, P. a kol.: Bezpečnostnoprávna terminológia. Bratislava: Akadémia PZ v Bratislave 2007.

Príbuzné termíny: konzul, konzulárny úrad, konzulské hodnosti, konzulárne právo
Poznámka: Na ich realizáciu musí prijímajúci aj vysielajúci štát splniť určité povinnosti. Na konzulárny personál sa vzťahujú takéto výsady a imunity: osobná nedotknuteľnosť konzulárnych úradníkov a zamestnancov, vyňatie z trestnej, občianskej a správnej jurisdikcie prijímacieho štátu v prípade úkonov, vrátane svedeckých výpovedí, uskutočňovaných pri výkone konzulárnych funkcií. Na konzulárne úrady sa vzťahujú tieto výsady a imunity: právo používať štátnu zástavu resp. vlajku vysielajúceho štátu na konzulárnych budovách a na dopravných prostriedkoch používaných na služobné účely, nedotknuteľnosť konzulárnych miestností, konzulárnych dokumentov a konzulárnych archívov, sloboda komunikácie s domovským štátom, daňové oslobodenie konzulárnych miestností a oslobodenie od cla na predmety potrebné na zabezpečenie riadneho chodu konzulárneho úradu. Na rozdiel od diplomatickej misie nie je nedotknuteľnosť konzulárneho úradu absolútna, pretože orgány prijímajúceho štátu majú zakázané vstúpiť iba do tej časti konzulárnych miestností, ktoré sa využívajú výlučne len na služobné resp. pracovné účely. Prijímajúci štát má nasledovné povinnosti súvisiace s pôsobením cudzieho konzulárneho úradu na svojom území: uľahčiť výkon konzulárnych funkcií, umožniť styk konzulárnych úradníkov so štátnymi príslušníkmi svojho štátu, informovať konzulárny úrad o smrti, poručníctve, o stroskotaní lode alebo leteckej havárii pokiaľ sa týkajú občanov vysielajúceho štátu, upovedomiť konzulárny úrad o zatknutí, uväznení alebo zadržaní občana vysielajúceho štátu, ak takýto občan o to požiada.