Termín:nedbanlivosť: Rozdiel medzi revíziami
Riadok 10: | Riadok 10: | ||
|Language=cs | |Language=cs | ||
|Localized form=nedbalost | |Localized form=nedbalost | ||
+ | }} | ||
+ | {{Translation | ||
+ | |Language=uk | ||
+ | |Localized form=недбалість | ||
+ | }} | ||
+ | {{Translation | ||
+ | |Language=ru | ||
+ | |Localized form=халатность | ||
}} | }} | ||
|Acceptability=Legislatívny | |Acceptability=Legislatívny |
Aktuálna revízia z 08:08, 15. jún 2023
Legislatívny termín [?]
Oblasť: | právo, trestné právo, správne právo, občianske právo |
Definícia: | druh zavinenia, pričom nedbanlivosť rozoznávame vedomú a nevedomú |
Zdroj: | POĎLA:
§ 16 zákona č. 300/2005 Z. z. (Trestný zákon); § 4 zákona č. 372/1990 Zb. o priestupkoch (Ppriestupkový zákon). |
Kontext: | Trestný čin je spáchaný z nedbanlivosti, ak páchateľ
a) vedel, že môže spôsobom uvedeným v tomto zákone porušiť alebo ohroziť záujem chránený týmto zákonom, ale bez primeraných dôvodov sa spoliehal, že také porušenie alebo ohrozenie nespôsobí, alebo b) nevedel, že svojím konaním môže také porušenie alebo ohrozenie spôsobiť, hoci o tom vzhľadom na okolnosti a na svoje osobné pomery vedieť mal a mohol. |
Zdroj kontextu: | § 16 zákona č. 300/2005 Z. z. (Trestný zákon). |
Synonymum: | nedbanlivostné konanie |
Príbuzné termíny: | zavinenie, zodpovednosť za škodu, trestný čin, priestupok, správny delikt, úmysel, úmyselné konanie |
Cudzojazyčný ekvivalent: | cs: nedbalost, uk: недбалість, ru: халатность |
Poznámka: | Priestupok je spáchaný z nedbanlivosti, ak páchateľ
a) vedel, že môže svojím konaním porušiť alebo ohroziť záujem chránený zákonom, ale bez primeraných dôvodov sa spoliehal na to, že tento záujem neporuší alebo neohrozí, alebo b) nevedel, že svojím konaním môže porušiť alebo ohroziť záujem chránený zákonom, hoci to vzhľadom na okolnosti a na svoje osobné pomery vedieť mal a mohol. (§ 4 zákona č. 372/1990 Zb. o priestupkoch) |