Termín:polysémia: Rozdiel medzi revíziami
Z STD
| Riadok 2: | Riadok 2: | ||
|Name=polysémia | |Name=polysémia | ||
|Definition=jav, ktorý upozorňuje na asymetrický vzťah medzi označujúcim a označovaným, alebo na komplikovaný vzťah medzi [[Term:znak|znakom]] a denotátom | |Definition=jav, ktorý upozorňuje na asymetrický vzťah medzi označujúcim a označovaným, alebo na komplikovaný vzťah medzi [[Term:znak|znakom]] a denotátom | ||
| − | + | |Field=masové komunikácie, lingvistika | |
| − | |Field=masové komunikácie | ||
| − | |||
|Related terms=sémiotika, teória kódovania a dekódovania | |Related terms=sémiotika, teória kódovania a dekódovania | ||
|Synonyms=mnohovýznamovosť, mnohoznačnosť | |Synonyms=mnohovýznamovosť, mnohoznačnosť | ||
| − | |Bibliography=PODĽA Reifová, I. a kol.: Slovník mediální komunikace | + | |Bibliography=PODĽA: Reifová, I. a kol.: Slovník mediální komunikace. Praha: Portál 2004. |
| − | |||
|Acceptability=Odporúčaný | |Acceptability=Odporúčaný | ||
|Context=Tretia próza Túžba má v origináli meno Dor. Toto slovo pochádza z latinčiny, je starobylé a rumunskí filológovia ho pokladajú za nepreložiteľné. Podistým majú na mysli jeho polysémiu, všetky jeho významy a poetickú rezonanciu. Ide o slovo časté v ľudovej slovesnosti i v diele klasikov, znamená sladkú a bolestnú túžbu, clivotu, cnenie, nepokoj, i vášeň. | |Context=Tretia próza Túžba má v origináli meno Dor. Toto slovo pochádza z latinčiny, je starobylé a rumunskí filológovia ho pokladajú za nepreložiteľné. Podistým majú na mysli jeho polysémiu, všetky jeho významy a poetickú rezonanciu. Ide o slovo časté v ľudovej slovesnosti i v diele klasikov, znamená sladkú a bolestnú túžbu, clivotu, cnenie, nepokoj, i vášeň. | ||
|Context source=Romboid. Bratislava: Slovenský spisovateľ 1989, roč. 25, č. 12. | |Context source=Romboid. Bratislava: Slovenský spisovateľ 1989, roč. 25, č. 12. | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
}} | }} | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
[[Category:Masmediálna komunikácia]] | [[Category:Masmediálna komunikácia]] | ||
Aktuálna revízia z 22:45, 20. február 2019
Odporúčaný termín [?]
| Oblasť: | masové komunikácie, lingvistika |
| Definícia: | jav, ktorý upozorňuje na asymetrický vzťah medzi označujúcim a označovaným, alebo na komplikovaný vzťah medzi znakom a denotátom |
| Zdroj: | PODĽA: Reifová, I. a kol.: Slovník mediální komunikace. Praha: Portál 2004. |
| Kontext: | Tretia próza Túžba má v origináli meno Dor. Toto slovo pochádza z latinčiny, je starobylé a rumunskí filológovia ho pokladajú za nepreložiteľné. Podistým majú na mysli jeho polysémiu, všetky jeho významy a poetickú rezonanciu. Ide o slovo časté v ľudovej slovesnosti i v diele klasikov, znamená sladkú a bolestnú túžbu, clivotu, cnenie, nepokoj, i vášeň. |
| Zdroj kontextu: | Romboid. Bratislava: Slovenský spisovateľ 1989, roč. 25, č. 12. |
| Synonymum: | mnohovýznamovosť, mnohoznačnosť |
| Príbuzné termíny: | sémiotika, teória kódovania a dekódovania |