Termín:slovnodruhová klasifikácia frazém: Rozdiel medzi revíziami

Z STD
Prejsť na: navigácia, hľadanie
(Uprava velkosti pismen)
(Úprava bibliografického záznamu)
Riadok 7: Riadok 7:
 
|Related terms=klasifikácia frazém, štruktúrne typy frazém, gramatické typy frazém, autosémantické frazémy, synsémantické frazémy
 
|Related terms=klasifikácia frazém, štruktúrne typy frazém, gramatické typy frazém, autosémantické frazémy, synsémantické frazémy
 
|Synonyms=
 
|Synonyms=
|Bibliography=Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. 1995.
+
|Bibliography=Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. Stimul: Bratislava 1995.
 
|Translations=
 
|Translations=
 
|Acceptability=Odporúčaný
 
|Acceptability=Odporúčaný

Verzia zo dňa a času 16:46, 1. apríl 2020

Odporúčaný termín [?] (schválila Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov)

Oblasť: lingvistika
Definícia: triedenie opierajúce sa o izofunkčnosť istých frazém s istými slovami
Zdroj: Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. Stimul: Bratislava 1995.

Príbuzné termíny: klasifikácia frazém, štruktúrne typy frazém, gramatické typy frazém, autosémantické frazémy, synsémantické frazémy
Poznámka: Toto triedenie nie je univerzálne v celej frazeológii, netýka sa vetných frazém s komunikatívnou funkciou, ale zasahuje iba frazémy funkčne blízke slovu alebo syntagme. Najzreteľnejšie sa vydeľujú frazémy substantívne (Damoklov meč, krokodílie slzy), adjektívne (neslaný nemastný), slovesné (tancovať na tenkom ľade) a príslovkové (zo dňa na deň, skôr-neskôr). Frazémy korešpondujúce s ostatnými slovnými druhmi sú zriedkavejšie, ale novšia teória ich vydeľuje. Pre frazémy je príznačné, že mnohé z nich sú slovnodruhovo ambivalentné, korešpondujú s dvoma slovnými druhmi, preto takéto triedenie nie je vo frazeológii také produktívne ako pri triedení slov.
URL: http://www.juls.savba.sk/frazeologicka terminologia/