Termín:reprezentatívnosť korpusu: Rozdiel medzi revíziami
Z STD
Riadok 4: | Riadok 4: | ||
|Field=lingvistika, informačná technológia a spracovanie údajov | |Field=lingvistika, informačná technológia a spracovanie údajov | ||
|Related terms=korpus¹, korpus², reprezentatívnosť, reprezentatívny korpus | |Related terms=korpus¹, korpus², reprezentatívnosť, reprezentatívny korpus | ||
− | |Bibliography=Šimková, M.: Výberový slovník termínov | + | |Bibliography=Šimková, M.: Výberový slovník termínov z korpusovej lingvistiky. 2006. |
|Acceptability=Odporúčaný | |Acceptability=Odporúčaný | ||
|Comment=Napríklad z hľadiska produkcie a/alebo percepcie. | |Comment=Napríklad z hľadiska produkcie a/alebo percepcie. | ||
}} | }} | ||
[[Category:Korpusová lingvistika]] | [[Category:Korpusová lingvistika]] |
Verzia zo dňa a času 10:15, 15. január 2021
Odporúčaný termín [?]
Oblasť: | lingvistika, informačná technológia a spracovanie údajov |
Definícia: | proporčné zastúpenie rozličných jazykových variet, typov a žánrov textov z rozličných časových období a od rozličných autorov vymedzené na základe sociolingvistických kritérií a výskumov |
Zdroj: | Šimková, M.: Výberový slovník termínov z korpusovej lingvistiky. 2006. |
Príbuzné termíny: | korpus¹, korpus², reprezentatívnosť, reprezentatívny korpus |
Poznámka: | Napríklad z hľadiska produkcie a/alebo percepcie. |