Termín:frazeologizačný proces: Rozdiel medzi revíziami

Z STD
Prejsť na: navigácia, hľadanie
(Úprava bibliografického záznamu)
(Úprava URL)
 
Riadok 12: Riadok 12:
 
|Context=Pri frazémach zo staršieho obdobia ide často o ešte prebiehajúci frazeologizačný proces, pre ktorý je charakteristická zmena od neutrálnosti k expresívnosti na časovej osi od voľných spojení, ktoré sú spravidla neutrálne, cez postupné sémantické prehodnocovanie (metaforizáciou až k idiomatizácii) alebo zovšeobecňovanie na ustálené spojenia, ktoré majú expresívny charakter, pretože jednoznačne vyjadrujú citový postoj hovoriaceho k danej situácii.
 
|Context=Pri frazémach zo staršieho obdobia ide často o ešte prebiehajúci frazeologizačný proces, pre ktorý je charakteristická zmena od neutrálnosti k expresívnosti na časovej osi od voľných spojení, ktoré sú spravidla neutrálne, cez postupné sémantické prehodnocovanie (metaforizáciou až k idiomatizácii) alebo zovšeobecňovanie na ustálené spojenia, ktoré majú expresívny charakter, pretože jednoznačne vyjadrujú citový postoj hovoriaceho k danej situácii.
 
|Context source=Studia Academica Slovaca 34. Bratislava: Stimul 2005.
 
|Context source=Studia Academica Slovaca 34. Bratislava: Stimul 2005.
|URL=http://www.juls.savba.sk/frazeologicka_terminologia/
+
|URL=https://www.juls.savba.sk/ediela/frazeologicka_terminologia/
 
|Localized URLs=
 
|Localized URLs=
 
|Approved=Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov
 
|Approved=Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov

Aktuálna revízia z 16:49, 1. apríl 2020

Odporúčaný termín [?] (schválila Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov)

Oblasť: lingvistika
Definícia: proces tvorenia frazém v priebehu celého obdobia vývinu nášho jazyka
Zdroj: Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. Stimul: Bratislava 1995.

Kontext: Pri frazémach zo staršieho obdobia ide často o ešte prebiehajúci frazeologizačný proces, pre ktorý je charakteristická zmena od neutrálnosti k expresívnosti na časovej osi od voľných spojení, ktoré sú spravidla neutrálne, cez postupné sémantické prehodnocovanie (metaforizáciou až k idiomatizácii) alebo zovšeobecňovanie na ustálené spojenia, ktoré majú expresívny charakter, pretože jednoznačne vyjadrujú citový postoj hovoriaceho k danej situácii.
Zdroj kontextu: Studia Academica Slovaca 34. Bratislava: Stimul 2005.
Príbuzné termíny: frazeologizácia, vývinová variantnosť frazém, diachrónny výskum frazeológie, dvojrozmernosť frazémy, dynamika frazeológie
Poznámka: V predspisovnom období prebiehal frazeologizačný proces živelnejšie a jeho zavŕšenie či završovanie pri niektorých typoch frazém bolo pomalšie. Pri celom frazeologizačnom procese, pri základnom vývinovom smere zohráva významnú úlohu variantnosť frazémy.
URL: https://www.juls.savba.sk/ediela/frazeologicka terminologia/