Termín:MECCAS: Rozdiel medzi revíziami

Z STD
Prejsť na: navigácia, hľadanie
 
Riadok 6: Riadok 6:
 
|Localized fields=
 
|Localized fields=
 
|Related terms=reklama, mediálna stratégia, mediálne ciele
 
|Related terms=reklama, mediálna stratégia, mediálne ciele
|Synonyms=means-end conceptualization of components for advertising strategy
+
|Synonyms=
 
|Bibliography=PODĽA Clow, K. E., Baack, D.: Reklama, propagace a marketingová komunikace, 2008.
 
|Bibliography=PODĽA Clow, K. E., Baack, D.: Reklama, propagace a marketingová komunikace, 2008.
 
|Translations={{Translation|Language=en|Localized form=means-end conceptualization of components for advertising strategy}}
 
|Translations={{Translation|Language=en|Localized form=means-end conceptualization of components for advertising strategy}}

Verzia zo dňa a času 14:34, 29. september 2016

Tento anglický termín ešte nemá slovenský ekvivalent. Ak ho poznáte alebo chcete navrhnúť, prosíme, napíšte ho sem.


Neologizmus [?]
Oblasť: marketing
Definícia: prístup, podľa ktorého treba pri tvorení reklamy používať päť prvkov – vlastnosti produktu, výhody pre spotrebiteľa, miesta pôsobenia, osobné hodnoty a realizačný rámec
Zdroj: PODĽA Clow, K. E., Baack, D.: Reklama, propagace a marketingová komunikace, 2008.

Príbuzné termíny: reklama, mediálna stratégia, mediálne ciele
Cudzojazyčný ekvivalent: en: means-end conceptualization of components for advertising strategy