Termín:bilingválny jednotlivec: Rozdiel medzi revíziami

Z STD
Prejsť na: navigácia, hľadanie
Riadok 3: Riadok 3:
 
|Definition=''pozri definíciu synonyma''
 
|Definition=''pozri definíciu synonyma''
 
|Field=dvojjazyčnosť
 
|Field=dvojjazyčnosť
|Related terms=monolingvista, multilingvista, inhibícia jazyka, dominantný jazyk, dynamická interferencia, statická interferencia
+
|Related terms=monolingvista, multilingvista, inhibícia jazyka, dynamická interferencia, statická interferencia
 
|Synonyms=bilingvista
 
|Synonyms=bilingvista
 
|Bibliography=Palcútová, M.: Krátky terminologický slovník bilingvizmu. In: Kultúra slova, 2005, roč. 39, č. 1, s. 17 – 35.
 
|Bibliography=Palcútová, M.: Krátky terminologický slovník bilingvizmu. In: Kultúra slova, 2005, roč. 39, č. 1, s. 17 – 35.

Verzia zo dňa a času 19:56, 2. máj 2021

Odporúčaný termín [?]

Oblasť: dvojjazyčnosť
Definícia: pozri definíciu synonyma
Zdroj: Palcútová, M.: Krátky terminologický slovník bilingvizmu. In: Kultúra slova, 2005, roč. 39, č. 1, s. 17 – 35.

Synonymum: bilingvista
Príbuzné termíny: monolingvista, multilingvista, inhibícia jazyka, dynamická interferencia, statická interferencia
URL: https://www.juls.savba.sk/ediela/ks/2005/1/ks2005-1.html