Termín:alternanty: Rozdiel medzi revíziami
Z STD
(Uprava velkosti pismen) |
(Uprava velkosti pismen) |
||
Riadok 14: | Riadok 14: | ||
|URL=http://www.juls.savba.sk/frazeologicka_terminologia/ | |URL=http://www.juls.savba.sk/frazeologicka_terminologia/ | ||
|Localized URLs= | |Localized URLs= | ||
− | |Approved= | + | |Approved=Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov |
|Comment=Zámenné zložky signalizujú, že na mieste prvej z nich má byť nejaké životné, najmä osobné meno v datíve, na mieste druhej z nich zasa zvyčajne neživé meno v akuzatíve. Pojem sa uplatnil v našej frazeológii podľa A. V. Kunina (1970). | |Comment=Zámenné zložky signalizujú, že na mieste prvej z nich má byť nejaké životné, najmä osobné meno v datíve, na mieste druhej z nich zasa zvyčajne neživé meno v akuzatíve. Pojem sa uplatnil v našej frazeológii podľa A. V. Kunina (1970). | ||
}} | }} |
Verzia zo dňa a času 10:07, 11. december 2017
Odporúčaný termín [?] (schválila Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov)
Oblasť: | lingvistika |
Definícia: | zámenné výrazy, ktoré vo všeobecnej podobe (napr. v slovníku) zastupujú konkrétne premenlivé zložky frazémy, pričom signalizujú ich tvar a postavenie v spojení |
Zdroj: | Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. 1995. |
Príbuzné termíny: | frazeografia, zvyčajný kontext frazémy, viacslovnosť frazémy |
Poznámka: | Zámenné zložky signalizujú, že na mieste prvej z nich má byť nejaké životné, najmä osobné meno v datíve, na mieste druhej z nich zasa zvyčajne neživé meno v akuzatíve. Pojem sa uplatnil v našej frazeológii podľa A. V. Kunina (1970). |
URL: | http://www.juls.savba.sk/frazeologicka terminologia/ |