Termín:európsky zatýkací rozkaz: Rozdiel medzi revíziami
Z STD
Riadok 14: | Riadok 14: | ||
|Language=cs | |Language=cs | ||
|Localized form=evropský zatýkací rozkaz | |Localized form=evropský zatýkací rozkaz | ||
+ | }} | ||
+ | {{Translation | ||
+ | |Language=uk | ||
+ | |Localized form=Європейський ордер на арешт | ||
+ | }} | ||
+ | {{Translation | ||
+ | |Language=ru | ||
+ | |Localized form=Европейский ордер на арест | ||
}} | }} | ||
|Acceptability=Eurolegislatívny | |Acceptability=Eurolegislatívny |
Aktuálna revízia z 12:34, 2. máj 2023
Eurolegislatívny termín [?]
Oblasť: | právo, trestné právo |
Definícia: | rozhodnutie vydané justičným orgánom jedného členského štátu Európskej únie na to, aby bola vyžiadaná osoba zadržaná a vydaná tomuto štátu z iného členského štátu Európskej únie na účely trestného stíhania alebo výkonu trestu odňatia slobody alebo ochranného opatrenia |
Zdroj: | Ďurčo, P. a kol.: Bezpečnostnoprávna terminológia. Bratislava: Akadémia PZ v Bratislave 2007. |
Kontext: | K väčšine zápisov o osobách na účely ich zadržania je pripojený európsky zatýkací rozkaz (ďalej len „EZR“). V rámci zápisu o osobe na účely jej zadržania je však tiež možné vykonať predbežné zadržanie osoby pred prijatím žiadosti o vydanie podľa článku 16 Európskeho dohovoru o vydávaní. |
Zdroj kontextu: | Vykonávacie rozhodnutie o príručke SIRENE a ostatných vykonávacích opatreniach pre Schengenský informačný systém druhej generácie (SIS II), konsolidované znenie z 18. 2. 2015. Dostupné na: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/SK/TXT/?uri=CELEX:02013D0115-20150218. |
Príbuzné termíny: | medzinárodný zatýkací rozkaz, zadržanie podozrivej osoby, zadržanie obvineného, odovzdanie zadržanej osoby, príkaz na zatknutie |
Cudzojazyčný ekvivalent: | en: European arrest warrant, fr: mandat (n. m.) d'arrêt européen, cs: evropský zatýkací rozkaz, uk: Європейський ордер на арешт, ru: Европейский ордер на арест |
URL: | https://www.slov-lex.sk/zoznam-tezaurov/-/tezaurus/koncept/-SK-tezaury-1-2-koncepty-323 |