Termín:príkaz: Rozdiel medzi revíziami
Z STD
| (6 medziľahlých úprav od 2 ďalších používateľov nie je zobrazených) | |||
| Riadok 2: | Riadok 2: | ||
|Name=príkaz | |Name=príkaz | ||
|Definition=osobitná forma rozhodnutia v prípadoch ustanovených [[Term:trestný poriadok|Trestným poriadkom]], proti ktorému nie je prípustný [[Term:opravný prostriedok|opravný prostriedok]] a odôvodňuje sa len v prípade, ak to zákon vyslovene ustanovuje | |Definition=osobitná forma rozhodnutia v prípadoch ustanovených [[Term:trestný poriadok|Trestným poriadkom]], proti ktorému nie je prípustný [[Term:opravný prostriedok|opravný prostriedok]] a odôvodňuje sa len v prípade, ak to zákon vyslovene ustanovuje | ||
| − | |Field=trestné právo | + | |Field=právo, trestné právo |
| − | |Related terms=rozhodnutie, opatrenie | + | |Related terms=rozhodnutie, opatrenie, uznesenie, súd, právoplatnosť rozhodnutia, právoplatné rozhodnutie, vykonateľnosť rozhodnutia, výkon rozhodnutia, trestný rozkaz, procesné úkony, úkony trestného konania, trestné konanie, opravný prostriedok |
| − | |Bibliography=Ďurčo, P. a kol.: Bezpečnostnoprávna terminológia. 2007 | + | |Bibliography=Ďurčo, P. a kol.: Bezpečnostnoprávna terminológia. Bratislava: Akadémia PZ v Bratislave 2007. |
| + | |Translations={{Translation | ||
| + | |Language=uk | ||
| + | |Localized form=наказ | ||
| + | }} | ||
| + | {{Translation | ||
| + | |Language=ru | ||
| + | |Localized form=приказ | ||
| + | }} | ||
|Acceptability=Legislatívny | |Acceptability=Legislatívny | ||
| + | |Context=Príkaz musí obsahovať | ||
| + | a) označenie orgánu, o ktorého rozhodnutie ide, | ||
| + | b) dátum a miesto rozhodnutia, | ||
| + | c) výrok príkazu s uvedením zákonných ustanovení, ktoré boli použité, | ||
| + | d) skutok s uvedením právnej kvalifikácie trestného činu, ak z povahy veci nevyplýva niečo iné. | ||
| + | (2) Písomné vyhotovenie príkazu musí obsahovať odôvodnenie vtedy, kde to zákon výslovne ustanovuje. | ||
| + | (3) Proti príkazu opravný prostriedok nie je prípustný. | ||
| + | |Context source=§ 181 zákona č. 301/2005 Z. z. (Trestný poriadok). | ||
|URL=http://www.minv.sk/swift_data/source/mvsr/dokumenty/pravne_normy/trestny_poriadok.doc | |URL=http://www.minv.sk/swift_data/source/mvsr/dokumenty/pravne_normy/trestny_poriadok.doc | ||
|Comment=V trestnom konaní sa použije vtedy, ak sa jeho realizáciou zasahuje do osobnej slobody, domovej slobody a súkromia osoby, ak sa zasahuje do vlastníckeho práva a ak sa nariaďuje použitie informačno-technických prostriedkov a prostriedkov operačno-pátracej činnosti. | |Comment=V trestnom konaní sa použije vtedy, ak sa jeho realizáciou zasahuje do osobnej slobody, domovej slobody a súkromia osoby, ak sa zasahuje do vlastníckeho práva a ak sa nariaďuje použitie informačno-technických prostriedkov a prostriedkov operačno-pátracej činnosti. | ||
}} | }} | ||
[[Category:Bezpečnostnoprávna oblasť]] | [[Category:Bezpečnostnoprávna oblasť]] | ||
| + | [[Category:Právo]] | ||
Aktuálna revízia z 14:28, 6. august 2023
Legislatívny termín [?]
| Oblasť: | právo, trestné právo |
| Definícia: | osobitná forma rozhodnutia v prípadoch ustanovených Trestným poriadkom, proti ktorému nie je prípustný opravný prostriedok a odôvodňuje sa len v prípade, ak to zákon vyslovene ustanovuje |
| Zdroj: | Ďurčo, P. a kol.: Bezpečnostnoprávna terminológia. Bratislava: Akadémia PZ v Bratislave 2007. |
| Kontext: | Príkaz musí obsahovať
a) označenie orgánu, o ktorého rozhodnutie ide, b) dátum a miesto rozhodnutia, c) výrok príkazu s uvedením zákonných ustanovení, ktoré boli použité, d) skutok s uvedením právnej kvalifikácie trestného činu, ak z povahy veci nevyplýva niečo iné. (2) Písomné vyhotovenie príkazu musí obsahovať odôvodnenie vtedy, kde to zákon výslovne ustanovuje. (3) Proti príkazu opravný prostriedok nie je prípustný. |
| Zdroj kontextu: | § 181 zákona č. 301/2005 Z. z. (Trestný poriadok). |
| Príbuzné termíny: | rozhodnutie, opatrenie, uznesenie, súd, právoplatnosť rozhodnutia, právoplatné rozhodnutie, vykonateľnosť rozhodnutia, výkon rozhodnutia, trestný rozkaz, procesné úkony, úkony trestného konania, trestné konanie, opravný prostriedok |
| Cudzojazyčný ekvivalent: | uk: наказ, ru: приказ |
| Poznámka: | V trestnom konaní sa použije vtedy, ak sa jeho realizáciou zasahuje do osobnej slobody, domovej slobody a súkromia osoby, ak sa zasahuje do vlastníckeho práva a ak sa nariaďuje použitie informačno-technických prostriedkov a prostriedkov operačno-pátracej činnosti. |
| URL: | http://www.minv.sk/swift data/source/mvsr/dokumenty/pravne normy/trestny poriadok.doc |