Termín:čestné prehlásenie: Rozdiel medzi revíziami
Z STD
| (2 medziľahlé úpravy od 2 ďalších používateľov nie sú zobrazené) | |||
| Riadok 1: | Riadok 1: | ||
{{Term | {{Term | ||
|Name=čestné prehlásenie | |Name=čestné prehlásenie | ||
| − | |Definition= | + | |Definition=náhrada za dôkaz, ktorá však len osvedčuje, ale nedokazuje určité skutočnosti |
| − | |||
|Field=právo | |Field=právo | ||
| − | | | + | |Bibliography=PODĽA: Hendrych, D. a kol.: Právnický slovník. 3. podstatne rozšírené vydanie. Praha: C. H. Beck 2009. |
| − | | | + | |Translations={{Translation |
| − | | | + | |Language=cs |
| − | | | + | |Localized form=čestné prohlášení |
| − | | | + | }} |
| − | | | + | {{Translation |
| − | | | + | |Language=uk |
| − | | | + | |Localized form=афідевіт |
| − | | | + | }} |
| − | | | + | {{Translation |
| − | | | + | |Language=uk |
| − | | | + | |Localized form=декларація |
| + | }} | ||
| + | {{Translation | ||
| + | |Language=ru | ||
| + | |Localized form=аффидевит | ||
| + | }} | ||
| + | {{Translation | ||
| + | |Language=ru | ||
| + | |Localized form=декларация | ||
| + | }} | ||
| + | |Acceptability=Odporúčaný | ||
| + | |Context=Ako dôkaz sú použiteľné len vtedy, ak údaje v nich uvedené pravdivo odrážajú skutočnosť. Takisto čestné prehlásenia konateľov dodávateľských spoločností možno považovať za relevantný dôkaz len vtedy, ak ďalšie zistenia správcu dane nepreukážu opak. | ||
| + | |Context source=https://obcan.justice.sk/content/public/item/5967c813-ea97-42e4-8976-af2a85c2bed9. | ||
}} | }} | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
[[Category:Právo]] | [[Category:Právo]] | ||
Aktuálna revízia z 13:16, 9. apríl 2023
Odporúčaný termín [?]
| Oblasť: | právo |
| Definícia: | náhrada za dôkaz, ktorá však len osvedčuje, ale nedokazuje určité skutočnosti |
| Zdroj: | PODĽA: Hendrych, D. a kol.: Právnický slovník. 3. podstatne rozšírené vydanie. Praha: C. H. Beck 2009. |
| Kontext: | Ako dôkaz sú použiteľné len vtedy, ak údaje v nich uvedené pravdivo odrážajú skutočnosť. Takisto čestné prehlásenia konateľov dodávateľských spoločností možno považovať za relevantný dôkaz len vtedy, ak ďalšie zistenia správcu dane nepreukážu opak. |
| Zdroj kontextu: | https://obcan.justice.sk/content/public/item/5967c813-ea97-42e4-8976-af2a85c2bed9. |
| Cudzojazyčný ekvivalent: | cs: čestné prohlášení, uk: афідевіт, uk: декларація, ru: аффидевит, ru: декларация |