Termín:prokurátor: Rozdiel medzi revíziami
Z STD
(2 medziľahlé úpravy od rovnakého používateľa nie sú zobrazené.) | |||
Riadok 1: | Riadok 1: | ||
{{Term | {{Term | ||
|Name=prokurátor | |Name=prokurátor | ||
− | |Definition=jeden z [[Term:orgány činné v trestnom konaní|orgánov činných v trestnom konaní]], ktorý vykonáva dozor nad postupom [[Term:policajt|policajtov]] v [[Term:prípravné konanie|prípravnom konaní]], podáva [[Term:obžaloba|obžalobu]] na [[Term:obvinený|obvineného]] alebo návrh na schválenie dohody o uznaní viny a prijatí trestu a v konaní pred [[Term:súd|súdom]] vystupuje ako jedna zo strán, úlohou ktorej je zastupovať | + | |Definition=jeden z [[Term:orgány činné v trestnom konaní|orgánov činných v trestnom konaní]], ktorý vykonáva dozor nad postupom [[Term:policajt|policajtov]] v [[Term:prípravné konanie|prípravnom konaní]], podáva [[Term:obžaloba|obžalobu ]]na [[Term:obvinený|obvineného]] alebo návrh na schválenie dohody o uznaní viny a prijatí trestu a v konaní pred [[Term:súd|súdom]] vystupuje ako jedna zo strán, úlohou ktorej je zastupovať a vykonávať [[Term:žaloba|žalobu]] |
− | |Field= | + | |Field=trestné právo |
− | |Related terms=generálny prokurátor | + | |Related terms=generálny prokurátor, prokuratúra |
|Bibliography=Ďurčo, P. a kol.: Bezpečnostnoprávna terminológia. Bratislava: Akadémia PZ v Bratislave 2007. | |Bibliography=Ďurčo, P. a kol.: Bezpečnostnoprávna terminológia. Bratislava: Akadémia PZ v Bratislave 2007. | ||
|Translations={{Translation | |Translations={{Translation | ||
Riadok 11: | Riadok 11: | ||
|Acceptability=Legislatívny | |Acceptability=Legislatívny | ||
|Context=Prokurátor v trestnom konaní zastupuje štát. Ak tento zákon, medzinárodná zmluva vyhlásená spôsobom ustanoveným zákonom alebo rozhodnutie medzinárodnej organizácie, ktorým je Slovenská republika viazaná, neustanovuje inak, prokurátor je povinný stíhať všetky trestné činy, o ktorých sa dozvedel. Orgány činné v trestnom konaní sú prokurátor a policajt. | |Context=Prokurátor v trestnom konaní zastupuje štát. Ak tento zákon, medzinárodná zmluva vyhlásená spôsobom ustanoveným zákonom alebo rozhodnutie medzinárodnej organizácie, ktorým je Slovenská republika viazaná, neustanovuje inak, prokurátor je povinný stíhať všetky trestné činy, o ktorých sa dozvedel. Orgány činné v trestnom konaní sú prokurátor a policajt. | ||
− | |Context source=Zákon č. 301/2005 Z. z. | + | |Context source=Zákon č. 301/2005 Z. z. trestný poriadok. |
|URL=http://www.minv.sk/swift_data/source/mvsr/dokumenty/pravne_normy/trestny_poriadok.doc | |URL=http://www.minv.sk/swift_data/source/mvsr/dokumenty/pravne_normy/trestny_poriadok.doc | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} | ||
[[Category:Bezpečnostnoprávna oblasť]] | [[Category:Bezpečnostnoprávna oblasť]] |
Verzia zo dňa a času 22:04, 22. máj 2020
Legislatívny termín [?]
Oblasť: | trestné právo |
Definícia: | jeden z orgánov činných v trestnom konaní, ktorý vykonáva dozor nad postupom policajtov v prípravnom konaní, podáva obžalobu na obvineného alebo návrh na schválenie dohody o uznaní viny a prijatí trestu a v konaní pred súdom vystupuje ako jedna zo strán, úlohou ktorej je zastupovať a vykonávať žalobu |
Zdroj: | Ďurčo, P. a kol.: Bezpečnostnoprávna terminológia. Bratislava: Akadémia PZ v Bratislave 2007. |
Kontext: | Prokurátor v trestnom konaní zastupuje štát. Ak tento zákon, medzinárodná zmluva vyhlásená spôsobom ustanoveným zákonom alebo rozhodnutie medzinárodnej organizácie, ktorým je Slovenská republika viazaná, neustanovuje inak, prokurátor je povinný stíhať všetky trestné činy, o ktorých sa dozvedel. Orgány činné v trestnom konaní sú prokurátor a policajt. |
Zdroj kontextu: | Zákon č. 301/2005 Z. z. trestný poriadok. |
Príbuzné termíny: | generálny prokurátor, prokuratúra |
Cudzojazyčný ekvivalent: | cs: státní zástupce |
URL: | http://www.minv.sk/swift data/source/mvsr/dokumenty/pravne normy/trestny poriadok.doc |