14782
U

Atribút:Has context

Z STD
Prejsť na: navigácia, hľadanie

Toto je vlastnosť typu Text.

Stránky používajúce vlastnosť „Has context“

Zobrazuje sa 25 stránok, ktoré používajú túto vlastnosť.

Zobraziť (predchádzajúcich 25 | nasledujúcich 25) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).

p
povinnosť zastaviť vozidlo +Značka Povinnosť zastaviť vozidlo (č. B 38) zakazuje pokračovať v jazde bez zastavenia vozidla na cestnom hraničnom priechode.  +
povlakovanie +samotné povlakovanie, povlakovanie nástrojov, povlakovanie substrátu vrstvou iného kovu  +
povodeň +Povodeň je dočasné zaplavenie územia, ktoré zvyčajne nie je zaliate vodou. Patria sem povodne spôsobené riekami, horskými bystrinami, občasnými vodnými tokmi v oblasti Stredozemného mora a záplavy pobrežných oblastí z mora a nemusia sem patriť povodne spôsobené kanalizačnými systémami.  +
povodie +Čiastkovým povodím je časť územia správneho územia povodia, z ktorého celý povrchový odtok vteká prostredníctvom vodných tokov do určitého profilu vodného toku.  +
pôvodná relácia +Sobotný prime time 40,3 % bol taktiež druhým najlepším sobotným prime timeom v roku 2007. Najsledovanejším sobotným titulom mimo prime time bola pôvodná relácia Na streche (39,8 %).  +
povodňové zabezpečovacie práce +Na účely tohto zákona sa povodňové zabezpečovacie práce vykonávané na stavbách považujú za verejné práce a výdavky vynaložené na ich vykonávanie sa uhrádzajú z verejných prostriedkov. Povodňové zabezpečovacie práce sú: a) vykonávanie hliadkovej služby, b) odstraňovanie prekážok obmedzujúcich plynulý odtok vody, c) ochrana koryta vodného toku pred poškodzovaním vodným prúdom, predmetmi unášanými vodou alebo ľadmi, d) odstraňovanie ľadových krýh, rozrušovanie a nasekávanie ľadu, rozrušovanie ľadových zátarás a ľadovej zápchy, e) ochrana hrádzí proti vlnobitiu, priesaku, účinkom erózie, výverom a ochrana proti preliatiu koruny hrádze a výstavba provizórnych prístupových ciest na tieto účely, f) mimoriadna manipulácia na vodných stavbách, g) uzavieranie prietrží hrádzí alebo protipovodňových línií, h) odvádzanie vôd z povodňou zaplaveného územia a zo zaplavených stavieb, objektov a zariadení, i) odvádzanie alebo odčerpávanie vnútorných vôd, j) budovanie druhotných ochranných línií, k) provizórne sprietočnenie zanesených korýt vodných tokov, l) zriadenie provizórnych hradení na vodných stavbách a na objektoch, ktoré sú umiestnené na hrádzach, m) opatrenia proti spätnému vzdutiu vody na vyústeniach kanalizácií do vodného toku a na priepustoch pod cestami a železničnými traťami, n) opatrenia na zamedzenie znečisteniu vodného toku nebezpečnými látkami pri zaplavení územia, o) činnosť orgánov ochrany pred povodňami, povodňových komisií, povodňových dispečingov a technických štábov, p) činnosť predpovednej povodňovej služby a hlásnej povodňovej služby, q) mimoriadne merania na posúdenie bezpečnosti a stability vodných stavieb, r) označovanie a meranie výšky hladiny na vodných tokoch, ochranných hrádzach a protipovodňových líniách počas povodne vrátane záznamov o čase merania, s) meranie prietoku vody vo vodných tokoch a na objektoch vodných stavieb, t) pozemné merania, letecké merania a prieskumy v súvislosti so sledovaním vývoja povodne a získavaním informácií pre rozhodnutia o realizácii opatrení, medzi ktoré patrí evakuácia obyvateľstva, úmyselné a riadené zaplavenie chráneného územia a umelé prietrže ochranných hrádzí alebo protipovodňových línií, u) vytváranie umelých prietrží, v) iné práce vykonané na príkaz orgánu ochrany pred povodňami a iné práce na predchádzanie vzniku povodňových škôd.  +
povodňové záchranné práce +Povodňovými záchrannými prácami okrem povodňových záchranných prác podľa odseku 1 (§ 18 zákona č. 7/2010 Z. z.) sú: a) ochrana a zachraňovanie majetku vrátane prípadného predčasného zberu úrody ohrozenej povodňou, b) odsun nebezpečných látok z predpokladaného dosahu záplavy územia povodňou, c) provizórne dopravné sprístupnenie oblasti, ktorá bola povodňou odrezaná, vrátane výstavby provizórnych mostných objektov alebo lávok, d) ochrana vodných zdrojov a rozvodov pitnej vody, elektrickej energie, plynu a telekomunikačných sietí pred poškodením povodňou, e) evakuácia, f) opatrenia na predchádzanie ochoreniam podľa osobitného predpisu, g) dezinfekcia studní, žúmp, obytných priestorov a odvoz a zneškodňovanie uhynutých zvierat a iných odpadov, h) zabezpečenie verejného poriadku na území postihnutom povodňami, i) odstraňovanie naplavenín z domov a z iných objektov, verejných priestranstiev a z komunikácií, j) zabezpečovanie poškodených stavieb proti zrúteniu alebo ich asanácia, k) iné práce na záchranu životov, zdravia, majetku, kultúrneho dedičstva a životného prostredia vykonané na príkaz obce, orgánu ochrany pred povodňami počas III. stupňa povodňovej aktivity alebo na príkaz okresného úradu, okresného úradu v sídle kraja alebo obce podľa osobitného predpisu počas mimoriadnej situácie vrátane činnosti krízového štábu.  +
povodňový plán² +Povodňový plán tvorí povodňový plán zabezpečovacích prác a povodňový plán záchranných prác. Povodňový plán záchranných prác sa vypracúva v nadväznosti na povodňový plán zabezpečovacích prác.  +
povolanie +Povolanie policajta sa ukončí, a) ak pominuli dôvody tohto povolania, b) na žiadosť policajta, a to najneskôr do jedného mesiaca odo dňa predloženia jeho žiadosti.  +
povolenie +Povolenie je rozhodnutie, ktoré oprávňuje prevádzkovateľa vykonávať činnosť v prevádzke alebo jej časti a ktorým sa určujú podmienky na vykonávanie činnosti v prevádzke a ktoré sa vydáva namiesto rozhodnutí a súhlasov vydávaných podľa osobitných predpisov v oblasti životného prostredia, ochrany verejného zdravia, v oblasti poľnohospodárstva a stavebného povoľovania.  +
povolenie na prevádzkovanie zdravotníckeho zariadenia +Povolenie prevádzkovať zdravotnícke zariadenie vydáva Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republike alebo samosprávny kraj.  +
povolenie na zamestnanie +Na udelenie povolenia na zamestnanie nie je právny nárok.  +
povolený smer jazdy cyklistov +dodatková tabuľka Povolený smer jazdy cyklistov (č. E 16a)  +
povoľovanie +povoľovanie matíc, skrutiek  +
povrávka +Sú to teda výpovede, ktoré nie sú zovšeobecňujúcim poučným alebo hodnotiacim výrokom ako príslovia a porekadlá, ale ktoré sú skôr ustálenou výpovednou reakciou na nejakú situáciu. Ustálené výpovede takéhoto špecifického typu sme na pozadí ich rozličných starších charakteristík a označení (vyskytoval sa tu napr. názov pohovorky, ale aj prostý názov výpovede – sám Záturecký má aj český názov povědění) navrhli nazývať povrávkami. Uvedený žáner je pritom sám vnútorne bohato diferencovaný. Niekedy ide napríklad o celkom ustálenú samostatnú výpoveď, kým inokedy akoby bola ustálená iba časť výpovede či repliky (preto sa niekedy rozlišujú tzv. samostatné povrávky a nesamostatné povrávky).  +
povraz +koniec, sila, dĺžka povrazu  +
povrázok +pletený, prírodný povrázok, dĺžka povrázku  +
povrchová doprava +obmedzená povrchová doprava, ekologizácia, druhy povrchovej dopravy  +
povrchové kalenie +proces, spôsob povrchového kalenia  +
povrchové napätie +určenie, definícía, meranie povrchového napätia  +
povrchové úpravy +Povrchové úpravy patria medzi dokončovacie procesy výstavby. Ich úlohou je chrániť stavebné konštrukcie pred poškodzovaním, či opotrebovaním a predĺžiť tak technický život. Spôsoby povrchovej úpravy sú rôzne a dajú sa rozdeliť na ochranu proti vode, slnečnému žiareniu, korózii alebo mechanickému opotrebovaniu. Veľmi dôležitá funkcia povrchových úprav je tvorba estetického vzhľadu prostredia a tiež aj ochrana ďalších výrobkov umiestnených v priestoroch budovy, ako aj ochrana zdravia užívateľov stavby.  +
povrchové vody +Povrchové vody vo vzťahu k chemickému stavu podľa § 4a ods. 6 zákona č. 364/2004 Z. z. výnimočne zahŕňajú aj výsostné vody. Povrchovými vodami sú aj vody, ktoré sa vyskytujú na území chránenom pred zaplavením pri povodni a ktoré nemôžu pri zvýšenom vodnom stave vo vodnom toku odtekať prirodzeným spôsobom. Za vnútorné vody sa nepovažujú vody odvádzané verejnou kanalizáciou.  +
povrchový jav +povrchový jav vo valcovom vodiči, výpočet, vplyv, miera povrchového javu  +
povyšovanie do hodnosti +Policajt má nárok na povýšenie do vyššej hodnosti, ak spĺňa súčasne tieto podmienky: je ustanovený alebo vymenovaný do funkcie, pre ktorú je plánovaná vyššia hodnosť, než akú skutočne má; od jeho posledného povýšenia uplynula ustanovená doba výsluhy rokov v hodnosti; kvalifikačnú požiadavku policajného vzdelania pre hodnosť.  +
pozápasový +pozápasový program, rozhovor, tréning  +