14740
U

Atribút:Has context

Z STD
Prejsť na: navigácia, hľadanie

Toto je vlastnosť typu Text.

Stránky používajúce vlastnosť „Has context“

Zobrazuje sa 25 stránok, ktoré používajú túto vlastnosť.

Zobraziť (predchádzajúcich 25 | nasledujúcich 25) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).

p
popôrodná sepsa +podstata popôrodnej sepsy  +
popôrodný +liečba popôrodného krvácania, popôrodná depresia  +
popretie +Jeho nesprávne posúdenie otázky naliehavého právneho záujmu v zmysle, že tento nie je daný, znamená vo svojich dôsledkoch odopretie súdnej ochrany žalobcov, teda popretie podstaty základného práva na súdnu ochranu.  +
poproduktívny vek +Zaujímavým ukazovateľom je [[Term:index starnutia|index starnutia]] – je to pomer počtu osôb v poproduktívnom veku na 100 osôb vo veku od 0 do 14 rokov.  +
populačná genetika +aplikovať základy populačnej genetiky, metódy molekulárnej a populačnej genetiky  +
populačná klíma +Najobjektívnejším vyjadrením populačnej klímy je realizovaná plodnosť, preto nie je možné oddeliť výskum populačnej klímy od skúmania plodnosti.  +
populačná politika +Populačná politika vo vyspelých mimoeurópskych krajinách je koncipovaná všeobecnejšie a nekladie sa v nej tak silný dôraz na zvyšovanie plodnosti.  +
populačná prognóza +Každá populačná prognóza nesie v sebe určitú mieru neurčitosti, nepredvídateľnosti.  +
populárna kultúra +Pojem populárna kultúra (tiež popkultúra) transparentne poukazuje na fakt, že určujúcou vlastnosťou tejto úrovne kultúry je fenomén popularity, obľúbenosti. A. Plencner charakterizuje popkultúru ako potešenie pre každého, reflektujúce každodennosť a ovplyvňujúce život človeka. Takáto kultúra potvrdzuje dominantné názory, rodové a rasové stereotypy. Známe sú typológie takejto kultúry, ktorá sa v princípe delí na kultúru produkovanú a distribuovanú masovými médiami a na kultúru „obyčajných ľudí“, prípadne „kultúru každodennosti“. Kritici prvého typu popkultúry poukazujú na jej nízku kvalitu, na jej komercionalizáciu, konformnosť, nepôvodnosť, opakovateľnosť (v lingvistike používame v tejto súvislosti termín interdiskurzivita, teda hybridizácia, miešanie znakov diskurzov). Prirodzená autentická kultúra „mainstreamovej“ (širokej) populácie, prípadne aj „substreamovej“ (menšinovej populácie príslušníkov špecifických – občas marginálnych – subkultúr) je preto posledné polstoročie dominantným predmetom skúmaní kulturológov (Barthes a iní), ale tiež psychoanalytikov (napríklad Lacan), semiotikov (Eco) a iných bádateľov. Dôraz sa teda preorientúva z interpretácií artefaktov [[Term:kultúrny priemysel|kultúrneho priemyslu]] na štúdium (autentických, najmä interaktívnych) živých dialogických textov, ich významov, ale aj na aktérov v subkultúrach a na ich správanie.  +
popúšťanie +popúšťanie pri nízkych teplotách, pri vysokých teplotách, popúšťanie v oleji  +
poradenská činnosť +Úrad verejného zdravotníctva a regionálne úrady verejného zdravotníctva v rámci poradenskej činnosti v oblasti podpory a ochrany zdravia, zriaďujú a prevádzkujú poradenské centrá ochrany a podpory zdravia.  +
poradenské centrá ochrany a podpory zdravia +Cieľom poradenských centier ochrany a podpory zdravia je znižovanie výskytu zdravotných rizík prostredníctvom všeobecného a špecializovaného poradenstva zameraného na pozitívnu zmenu spôsobu života s využitím vedecky overených poznatkov a metód z oblasti medicíny a verejného zdravotníctva.  +
poradie +celkové, priebežné, konečné, finálne poradie  +
poradňa zdravia +Zámerom poradní zdravia je zvyšovať záujem obyvateľov o vlastné zdravie, poznávanie zdravotných rizík a vlastnými silami predchádzať vzniku chronických neinfekčných chorôb a to najmä srdcovo-cievnych – vysoký krvný tlak, srdcová či mozgová príhoda, chorôb látkovej premeny – obezita, cukrovka, poruchy metabolizmu tukov a nádorových chorôb.  +
poranenie +poranenie hlavy, oka, krku, vnútrolebkové poranenie  +
porážka +srdcová, mozgová porážka  +
porekadlo +Zostavovateľ konštatuje blízkosť príslovia a porekadla na významovej, myšlienkovej rovine a zasa ich pomerne zreteľné rozlišovanie na formálnej rovine... Ako ukazuje prvý uvedený príklad (''Muchy lapá, voly púšťa''), Záturecký si zreteľne uvedomoval nielen formálne, ale aj základné významové rozdiely medzi príslovím a porekadlom. Pripúšťa zovšeobecnenú, teda vlastne príslovnú platnosť uvedenej jednotky, ale v prvom rade vidí jej konkrétnu výpovednú hodnotu, a teda platnosť porekadla, veď práve na tomto pozadí konštatuje aj transponovanú funkciu príslovia. Dôležitá je pritom aj skutočnosť, že táto jednotka má v obidvoch "čítaniach" platnosť výroku, že je to teda v každom prípade parémia.  +
P
Porenut +Porenut už menom pripomína jestvovanie kultu boha Perúna aj v Pobaltí. Zobrazovali ho so štyrmi tvárami a s piatou umiestnenou na hrudi, pričom sa ľavou rukou dotýkal čela a pravou brady.  +
Porevít +K bohom slnka u západných Slovanov popri Svarožičovi a Radegastovi patril Ruevít, ktorý mal na Rujane zasvätený chrám so sochou so siedmimi tvárami na hlave, ďalej Porevít s chrámom a sochou s piatimi hlavami. Sedem tvárí Ruevíta a päť Porevíta má predstavovať sedem letných a päť zimných mesiacov.  +
p
porézny +porózny betón, výrobok, povrch, porózna hmota  +
porfynúria +pečeňová, sekundárna, hepatická porfyrinúria  +
poriadková pokuta +Základným predpokladom na uloženie poriadkovej pokuty je to, že úkon alebo nečinnosť osoby hrubo sťažuje postup konania, ktorým rozumieme taký úkon alebo činnosť, ktorý zabráni súdu konať a rozhodovať o veci samej a osoba, ktorá tak konala alebo opomenula konať, nemala na to ospravedlniteľný, objektívny dôvod.  +
poriadkové opatrenie +Poriadkovým opatrením je napríklad uloženie poriadkovej pokuty uznesením súdu za hrubé sťaženie postupu konania alebo vykázanie samosudcom z miesta pojednávania za hrubé porušovanie poriadku.  +
P
Poriadok pre medzinárodnú železničnú prepravu nebezpečných látok +Železničná preprava nebezpečného tovaru je v Slovenskej republike vo vnútroštátnej aj medzinárodnej preprave vykonávaná podľa Poriadku pre medzinárodnú železničnú prepravu nebezpečného tovaru (RID). Znenie predpisu RID sa mení každé dva roky prijatím zmien výborom znalcov RID a nahrádza tak predošlú verziu.  +
p
poriadok reakcie +V súvislosti s rýchlostnou rovnicou a '''poriadkom reakcie''' si treba uvedomiť niekoľko dôležitých skutočností. Prvou je, že hodnoty parciálnych poriadkov vo všeobecnosti nie sú totožné so stechiometrickými koeficientmi pre dané reaktanty (produkty) a poriadok možno stanoviť iba na základe experimentu.  +