14740
U

Atribút:Has context

Z STD
Prejsť na: navigácia, hľadanie

Toto je vlastnosť typu Text.

Stránky používajúce vlastnosť „Has context“

Zobrazuje sa 25 stránok, ktoré používajú túto vlastnosť.

Zobraziť (predchádzajúcich 25 | nasledujúcich 25) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).

n
nepremokavý +nepremokavý náter, materiál, plášť  +
nepretržitý odpočinok v týždni +Ak povaha práce a podmienky prevádzky neumožňujú rozvrhnúť pracovný čas zamestnanca staršieho ako 18 rokov podľa odseku 1, poskytnú sa dva po sebe nasledujúce dni nepretržitého odpočinku v týždni v iných dňoch týždňa.  +
nepriama diskriminácia +Nepriama diskriminácia je navonok neutrálny predpis, rozhodnutie, pokyn alebo prax, ktoré znevýhodňujú alebo by mohli znevýhodňovať osobu v porovnaní s inou osobou; nepriama diskriminácia nie je, ak takýto predpis, rozhodnutie, pokyn alebo prax sú objektívne odôvodnené sledovaním oprávneného záujmu a sú primerané a nevyhnutné na dosiahnutie takého záujmu.  +
nepriama expozícia +(...) opatrení manažmentu rizík zameraných na zníženie alebo zabránenie priamej alebo nepriamej expozície ľudí (vrátane pracovníkov a spotrebiteľov) a rozličných zložiek životného prostredia danej látke (...)  +
nepriama korupcia +(1) Kto priamo alebo cez sprostredkovateľa pre seba alebo pre inú osobu prijme, žiada alebo si dá sľúbiť úplatok za to, že podplácaný bude svojím vplyvom alebo prostredníctvom vplyvu iného pôsobiť, alebo za to, že pôsobil a) na výkon právomoci verejného činiteľa, b) na výkon právomoci zahraničného verejného činiteľa, c) na osobu v súvislosti s obstarávaním veci všeobecného záujmu alebo d) na osobu, aby konala alebo sa zdržala konania tak, že poruší svoje povinnosti vyplývajúce zo zamestnania, povolania, postavenia alebo funkcie, potrestá sa odňatím slobody na tri roky až osem rokov. (2) Kto priamo alebo cez sprostredkovateľa inému sľúbi, ponúkne alebo poskytne úplatok za to, že podplácaný bude svojím vplyvom alebo prostredníctvom vplyvu iného pôsobiť, alebo za to, že pôsobil a) na výkon právomoci verejného činiteľa, b) na výkon právomoci zahraničného verejného činiteľa, c) na osobu v súvislosti s obstarávaním veci všeobecného záujmu alebo d) na osobu, aby konala alebo sa zdržala konania tak, že poruší svoje povinnosti vyplývajúce zo zamestnania, povolania, postavenia alebo funkcie, potrestá sa odňatím slobody na dva roky až päť rokov.  +
nepriama úmernosť +rovnica, graf, koeficient nepriamej úmernosti  +
nepriama zhodnosť +Zhodné zobrazenie je nepriama zhodnosť, ak mení orientáciu trojuholníka. Vznikne zložením nepárneho počtu osových súmerností.  +
nepriamy kop +nariadiť, zahrať nepriamy kop  +
nepriamy páchateľ +Za páchateľa trestného činu sa považuje i tzv. „nepriamy páchateľ“, ktorý na spáchanie trestného činu použije inú osobu, ktorá je v jeho rukách „živým nástrojom“ a – ako nástroj – sama nekoná alebo nekoná zavinene. Spoločnou črtou takéhoto páchateľstva je, že „živý nástroj“ buď nie je trestne zodpovedný (napr. pre nepríčetnosť), alebo má len obmedzenú zodpovednosť (napr. pre nedbanlivostný trestný čin), alebo aspoň nie je zodpovedný za taký istý trestný čin (ZSP 58/1999: II).  +
nepriaznivé poveternostné podmienky +obmedzuje platnosť značky, pod ktorou je umiestnená, na nepriaznivé poveternostné podmienky  +
nepríčetnosť +Otázka nepríčetnosti je otázkou právnou, čo znamená, že jej posúdenie prináleží orgánu činnému v trestnom konaní a súdu, ktorí za tým účelom priberú znalca na podanie znaleckého posudku.  +
nepriehľadnosť +požadovaná, vyššia nepriehľadnosť  +
nepriehľadný +nepriehľadný bočný kryt, hladký papier  +
nepriepustnosť +nepriepustnosť fólie, hodnota nepriepustnosti voči vodným parám  +
nepriepustný +nepriepustný múr, nepriepustná fólia, látka, nepriepustné dno  +
nepriestrelnosť +vysoká nepriestrelnosť, nepriestrelnosť jednotlivých konštrukcií z hliníkového profilového systému  +
nepriestrelný +nepriestrelný pancier, polykarbonát  +
nepriesvitnosť +absolútna, vynikajúca nepriesvitnosť, nepriesvitnosť farieb  +
nepriesvitný +nepriesvitný papier, matný film, predmet  +
neprimeraná rýchlosť +šmyk v dôsledku neprimeranej rýchlosti  +
neprípustnosť trestného stíhania +Trestné stíhanie nemožno začať, a ak už bolo začaté, nemožno v ňom pokračovať a musí byť zastavené: ak je trestné stíhanie premlčané; ak ide o osobu, ktorá je vyňatá z pôsobnosti orgánov činných v trestnom konaní a súdu, alebo o osobu, na ktorej stíhanie je potrebný súhlas, ak taký súhlas nebol oprávneným orgánom daný; ak ide o osobu, ktorá pre nedostatok veku nie je trestne zodpovedná; proti tomu, kto zomrel alebo bol vyhlásený za mŕtveho; ak ide o osobu, proti ktorej sa skoršie stíhanie pre ten istý skutok skončilo právoplatným rozsudkom súdu alebo bolo právoplatne zastavené, podmienečne zastavené a obvinený sa osvedčil alebo sa skončilo schválením zmieru a zastavením trestného stíhania, ak rozhodnutie nebolo v predpísanom konaní zrušené; ak je trestné stíhanie podmienené súhlasom poškodeného a nebol súhlas daný alebo bol vzatý späť; alebo ak tak ustanovuje medzinárodná zmluva.  +
neregulárna migrácia +„...Migranti, ktorí tak urobili legálnym, resp. neregulárnym spôsobom. Termín neregulárny spôsob predstavuje ekvivalent k termínu nelegálna migrácia, ktorá sa v slovenskom kontexte používa často. Naproti tomu, v cudzojazyčnej odbornej literatúre sa termín '''neregulárna migrácia''' (ang. irregular migration) používa predovšetkým z dôvodu vyhnúť sa termínu nelegálna migrácia (ang. illegal migration), ktorý sa vo väčšine prípadov spája s kriminalitou a pôsobí negatívne.“  +
neregulárny migrant +„'''Neregulárni migranti''' sa často ocitajú v právnom vákuu po tom, čo boli zatknutí a imigračné orgány ich identifikovali a vydali rozhodnutie o návrate, ktoré však nebolo vykonané ani odložené a orgány migrantovi nevydali formálny dokument potvrdzujúci odklad rozhodnutia. V takomto prípade existuje riziko, že migrant bude opäť zatknutý a zadržiavaný a nebude mať žiaden prístup k svojim právam. V dôsledku svojho právneho postavenia nemajú neregulárni migranti v hostiteľskej krajine žiadny alebo majú len obmedzený prístup k základným službám. Na prístup k pohotovostnej zdravotnej starostlivosti alebo podpísanie nájomnej zmluvy, či zápis do vzdelávacieho kurzu je potrebný platný doklad totožnosti a/alebo doklad o pobyte, ktoré neregulárni migranti nedokážu poskytnúť.“  +
neregulárny prisťahovalec +„Európsky parlament zdôrazňuje, že inštitúcie EÚ by sa mali snažiť o používanie primeranej a neutrálnej terminológie v právnych textoch upravujúcich prípady občanov tretích krajín, ktorých prítomnosť na území členského štátu nebola orgánmi členského štátu povolená alebo ktorých prítomnosť už nie je ďalej povolená. V týchto prípadoch by inštitúcie EÚ nemali odkazovať na ''nelegálne prisťahovalectvo '' a ''nelegálnych prisťahovalcov '', ale radšej na ''neregulárne prisťahovalectvo '' a ''neregulárnych prisťahovalcov''.“  ''''''''''''''''  +
neriadený vzdušný priestor +vzdušný priestor CTR a TMA Žilina zmenený na neriadený vzdušný priestor triedy G  +