Termín:vnútropodnikový presun: Rozdiel medzi revíziami

Z STD
Prejsť na: navigácia, hľadanie
 
Riadok 3: Riadok 3:
 
|Definition=dočasné vyslanie štátneho príslušníka tretej krajiny na účely zamestnania alebo odbornej prípravy, ktorý sa v čase podania žiadosti o povolenie zamestnanca presunutého v rámci podniku nachádza mimo územia členských štátov, a to z podniku so sídlom mimo územia členského štátu, s ktorým má štátny príslušník tretej krajiny pred presunom a počas presunu uzavretú pracovnú zmluvu, do subjektu patriacemu podniku alebo tej istej skupine podnikov so sídlom v tomto členskom štáte, a prípadne aj mobilita medzi hostiteľskými subjektmi so sídlom v jednom alebo niekoľkých členských štátoch
 
|Definition=dočasné vyslanie štátneho príslušníka tretej krajiny na účely zamestnania alebo odbornej prípravy, ktorý sa v čase podania žiadosti o povolenie zamestnanca presunutého v rámci podniku nachádza mimo územia členských štátov, a to z podniku so sídlom mimo územia členského štátu, s ktorým má štátny príslušník tretej krajiny pred presunom a počas presunu uzavretú pracovnú zmluvu, do subjektu patriacemu podniku alebo tej istej skupine podnikov so sídlom v tomto členskom štáte, a prípadne aj mobilita medzi hostiteľskými subjektmi so sídlom v jednom alebo niekoľkých členských štátoch
 
|Field=Zamestnanosť,Medzinárodný obchod,Migrácia
 
|Field=Zamestnanosť,Medzinárodný obchod,Migrácia
|Bibliography=SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY 2014/66/EÚ
+
|Bibliography=Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/66/EÚ o podmienkach vstupu a pobytu štátnych príslušníkov tretích krajín v rámci vnútropodnikového presunu, CELEX:32014L0066/SK.
 +
|Translations={{Translation
 +
|Language=cs
 +
|Localized form=převedení v rámci společnosti
 +
}}{{Translation
 +
|Language=en
 +
|Localized form=intra-corporate transfer
 +
}}{{Translation
 +
|Language=fr
 +
|Localized form=transfert (n.m.) temporaire intragroupe
 +
}}{{Translation
 +
|Language=fr
 +
|Localized form=détachement (n.m.) intragroupe
 +
}}{{Translation
 +
|Language=it
 +
|Localized form=trasferimenti (n.m.) intrasocietari
 +
}}
 
|Acceptability=Eurolegislatívny
 
|Acceptability=Eurolegislatívny
 
|URL=http://eur-lex.europa.eu/legal-content/SK/ALL/?uri=CELEX:32014L0066
 
|URL=http://eur-lex.europa.eu/legal-content/SK/ALL/?uri=CELEX:32014L0066
 
}}
 
}}
 
[[Category:Migračná politika‎]]
 
[[Category:Migračná politika‎]]

Aktuálna revízia z 11:19, 18. máj 2023

Eurolegislatívny termín [?]

Oblasť: Zamestnanosť, Medzinárodný obchod, Migrácia
Definícia: dočasné vyslanie štátneho príslušníka tretej krajiny na účely zamestnania alebo odbornej prípravy, ktorý sa v čase podania žiadosti o povolenie zamestnanca presunutého v rámci podniku nachádza mimo územia členských štátov, a to z podniku so sídlom mimo územia členského štátu, s ktorým má štátny príslušník tretej krajiny pred presunom a počas presunu uzavretú pracovnú zmluvu, do subjektu patriacemu podniku alebo tej istej skupine podnikov so sídlom v tomto členskom štáte, a prípadne aj mobilita medzi hostiteľskými subjektmi so sídlom v jednom alebo niekoľkých členských štátoch
Zdroj: Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/66/EÚ o podmienkach vstupu a pobytu štátnych príslušníkov tretích krajín v rámci vnútropodnikového presunu, CELEX:32014L0066/SK.

Cudzojazyčný ekvivalent: cs: převedení v rámci společnosti, en: intra-corporate transfer, fr: transfert (n.m.) temporaire intragroupe, fr: détachement (n.m.) intragroupe, it: trasferimenti (n.m.) intrasocietari
URL: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/SK/ALL/?uri=CELEX:32014L0066