Termín:p.p.m.: Rozdiel medzi revíziami

Z STD
Prejsť na: navigácia, hľadanie
Riadok 5: Riadok 5:
 
|Related terms=frekvencia, absolútna frekvencia, ARF
 
|Related terms=frekvencia, absolútna frekvencia, ARF
 
|Synonyms=ppm, i.p.m.
 
|Synonyms=ppm, i.p.m.
|Bibliography=Šimková, M.: Výberový slovník termínov a pojmov z korpusovej lingvistiky. In: Slovenský národný korpus. Texty, anotácie, vyhľadávania. Bratislava: Jazykovedný ústav Ľ. Štúra SAV – Mikula, 2017.
+
|Bibliography=Šimková, M.: Výberový slovník termínov a pojmov z korpusovej lingvistiky. In: Šimková, M. – Gajdošová, K. – Kmeťová, B. – Debnár, M.: Slovenský národný korpus. Texty, anotácie, vyhľadávania. Bratislava: Jazykovedný ústav Ľ. Štúra SAV – Vydavateľstvo Mikula 2017.
 
|Translations={{Translation
 
|Translations={{Translation
 
|Language=en
 
|Language=en
Riadok 12: Riadok 12:
 
|Acceptability=Odporúčaný
 
|Acceptability=Odporúčaný
 
|Comment=Skratka vychádza z anglického ''parts per million''.
 
|Comment=Skratka vychádza z anglického ''parts per million''.
 
Pre JL: keď je EN ekvivalent rovnaký ako SK (p.p.m.), je nutné ho uvádzať v EN mutácii?
 
 
}}
 
}}
 
[[Category:Korpusová lingvistika]]
 
[[Category:Korpusová lingvistika]]

Verzia zo dňa a času 13:32, 16. apríl 2021

Odporúčaný termín [?]

Oblasť: lingvistika, informačná technológia a spracovanie údajov
Definícia: frekvencia jazykového prostriedku v konkrétnom korpuse prepočítaná ako priemerný výskyt daného prostriedku vo fiktívnom korpuse toho istého zloženia vymedzenom v rozsahu 1 milióna tokenov
Zdroj: Šimková, M.: Výberový slovník termínov a pojmov z korpusovej lingvistiky. In: Šimková, M. – Gajdošová, K. – Kmeťová, B. – Debnár, M.: Slovenský národný korpus. Texty, anotácie, vyhľadávania. Bratislava: Jazykovedný ústav Ľ. Štúra SAV – Vydavateľstvo Mikula 2017.

Synonymum: ppm, i.p.m.
Príbuzné termíny: frekvencia, absolútna frekvencia, ARF
Cudzojazyčný ekvivalent: en: p.p.m.
Poznámka: Skratka vychádza z anglického parts per million.