Termín:homonymum: Rozdiel medzi revíziami
Z STD
| Riadok 4: | Riadok 4: | ||
|Field=lingvistika | |Field=lingvistika | ||
|Related terms=homonymia, frazeologické homonymá | |Related terms=homonymia, frazeologické homonymá | ||
| − | |Bibliography=Šimková, | + | |Bibliography=Šimková, Mária: Výberový slovník termínov a pojmov z korpusovej lingvistiky. In: Šimková, M. – Gajdošová, K. – Kmeťová, B. – Debnár, M.: Slovenský národný korpus. Texty, anotácie, vyhľadávania. Bratislava: Jazykovedný ústav Ľ. Štúra SAV – Vydavateľstvo Mikula 2017. |
|Translations={{Translation | |Translations={{Translation | ||
|Language=en | |Language=en | ||
Verzia zo dňa a času 13:41, 18. február 2021
Odporúčaný termín [?]
| Oblasť: | lingvistika |
| Definícia: | v širokom zmysle slovo, jeho tvar alebo iný jazykový prostriedok s dvoma alebo viacerými rôznymi významami |
| Zdroj: | Šimková, Mária: Výberový slovník termínov a pojmov z korpusovej lingvistiky. In: Šimková, M. – Gajdošová, K. – Kmeťová, B. – Debnár, M.: Slovenský národný korpus. Texty, anotácie, vyhľadávania. Bratislava: Jazykovedný ústav Ľ. Štúra SAV – Vydavateľstvo Mikula 2017. |
| Príbuzné termíny: | homonymia, frazeologické homonymá |
| Cudzojazyčný ekvivalent: | en: homonym, bg: омоним |
Cudzojazyčné údaje
| Cudzojazyčná definícia | bg: омонимите са думи еднакви по форма но различни по значение |