Termín:diglosia²: Rozdiel medzi revíziami

Z STD
Prejsť na: navigácia, hľadanie
d (Ivor premiestnil stránku Termín:diglosia ² na Termín:diglosia², ale neponechal presmerovanie: Premenovanie stránok s indexom)
Riadok 1: Riadok 1:
 
{{Term
 
{{Term
|Name=diglosia
+
|Name=diglosia²
 
|Definition=relatívne stabilná jazyková situácia, v ktorej popri primárnych dialektoch alebo nadregionálnych varietách jazyka existuje veľmi odlišná, výrazne kodifikovaná (často aj gramaticky zložitejšia) nadradená varieta, ktorej ovládanie sa väčšinou získava v procese formálneho vzdelávania
 
|Definition=relatívne stabilná jazyková situácia, v ktorej popri primárnych dialektoch alebo nadregionálnych varietách jazyka existuje veľmi odlišná, výrazne kodifikovaná (často aj gramaticky zložitejšia) nadradená varieta, ktorej ovládanie sa väčšinou získava v procese formálneho vzdelávania
|Localized definitions=
 
 
|Field=dvojjazyčnosť
 
|Field=dvojjazyčnosť
|Localized fields=
 
 
|Related terms=vysoká varieta, nízka varieta
 
|Related terms=vysoká varieta, nízka varieta
|Synonyms=
 
 
|Bibliography=Palcútová, M.: Krátky terminologický slovník bilingvizmu. 2005
 
|Bibliography=Palcútová, M.: Krátky terminologický slovník bilingvizmu. 2005
|Translations={{Translation|Language=en|Localized form=diglossia}}
+
|Translations={{Translation
 +
|Language=en
 +
|Localized form=diglossia
 +
}}
 
|Acceptability=Odporúčaný
 
|Acceptability=Odporúčaný
|Context=
 
|Context source=
 
 
|URL=http://www.juls.savba.sk/ks/
 
|URL=http://www.juls.savba.sk/ks/
|Localized URLs=
 
|Approved=
 
 
|Comment=Vysoká varieta sa používa najmä v písomnom jazyku, v literatúre a v hovorenej reči s formálnym zameraním, nie však v bežnom rozhovore ktorejkoľvek časti jazykového spoločenstva.
 
|Comment=Vysoká varieta sa používa najmä v písomnom jazyku, v literatúre a v hovorenej reči s formálnym zameraním, nie však v bežnom rozhovore ktorejkoľvek časti jazykového spoločenstva.
 
}}
 
}}
 
 
 
 
[[Category:Bilingvizmus]]
 
[[Category:Bilingvizmus]]

Verzia zo dňa a času 15:30, 30. jún 2020

Odporúčaný termín [?]

Oblasť: dvojjazyčnosť
Definícia: relatívne stabilná jazyková situácia, v ktorej popri primárnych dialektoch alebo nadregionálnych varietách jazyka existuje veľmi odlišná, výrazne kodifikovaná (často aj gramaticky zložitejšia) nadradená varieta, ktorej ovládanie sa väčšinou získava v procese formálneho vzdelávania
Zdroj: Palcútová, M.: Krátky terminologický slovník bilingvizmu. 2005

Príbuzné termíny: vysoká varieta, nízka varieta
Cudzojazyčný ekvivalent: en: diglossia
Poznámka: Vysoká varieta sa používa najmä v písomnom jazyku, v literatúre a v hovorenej reči s formálnym zameraním, nie však v bežnom rozhovore ktorejkoľvek časti jazykového spoločenstva.
URL: http://www.juls.savba.sk/ks/