Termín:antonymická skupina: Rozdiel medzi revíziami
Z STD
(Úprava bibliografického záznamu) |
(Úprava URL) |
||
| Riadok 6: | Riadok 6: | ||
|Bibliography=Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. Stimul: Bratislava 1995. | |Bibliography=Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. Stimul: Bratislava 1995. | ||
|Acceptability=Odporúčaný | |Acceptability=Odporúčaný | ||
| − | |URL= | + | |URL=https://www.juls.savba.sk/ediela/frazeologicka_terminologia/ |
|Approved=Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov | |Approved=Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov | ||
|Comment=Napríklad: ''neváhať skočiť za niekoho do ohňa – predať niekoho za tridsať strieborných'', ''nažívať si ako dva holúbky – znášať sa ako pes s mačkou'', ''trafiť do čierneho – streliť capa''. | |Comment=Napríklad: ''neváhať skočiť za niekoho do ohňa – predať niekoho za tridsať strieborných'', ''nažívať si ako dva holúbky – znášať sa ako pes s mačkou'', ''trafiť do čierneho – streliť capa''. | ||
}} | }} | ||
[[Category:Frazeológia]] | [[Category:Frazeológia]] | ||
Aktuálna revízia z 15:49, 1. apríl 2020
Odporúčaný termín [?] (schválila Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov)
| Oblasť: | lingvistika |
| Definícia: | frazémy s protikladným významom, ktorých komponenty (pôvodne plnovýznamové slová) nie sú navzájom ani v antonymickom vzťahu, a nie sú ani zhodné |
| Zdroj: | Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. Stimul: Bratislava 1995. |
| Príbuzné termíny: | antonymický rad, antonymické hniezdo, komplementárne frazeologické antonymá, kontrárne frazeologické antonymá, rôznoštruktúrne frazeologické antonymá |
| Poznámka: | Napríklad: neváhať skočiť za niekoho do ohňa – predať niekoho za tridsať strieborných, nažívať si ako dva holúbky – znášať sa ako pes s mačkou, trafiť do čierneho – streliť capa. |
| URL: | https://www.juls.savba.sk/ediela/frazeologicka terminologia/ |