Termín:životné univerzálie frazém: Rozdiel medzi revíziami

Z STD
Prejsť na: navigácia, hľadanie
(Uprava velkosti pismen)
(Úprava bibliografického záznamu)
Riadok 7: Riadok 7:
 
|Related terms=funkčná komplexnosť frazémy, univerzálny ľudský zmysel frazém, somatická frazeológia, systémovosť frazeológie
 
|Related terms=funkčná komplexnosť frazémy, univerzálny ľudský zmysel frazém, somatická frazeológia, systémovosť frazeológie
 
|Synonyms=
 
|Synonyms=
|Bibliography=Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. 1995.
+
|Bibliography=Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. Stimul: Bratislava 1995.
 
|Translations=
 
|Translations=
 
|Acceptability=Odporúčaný
 
|Acceptability=Odporúčaný

Verzia zo dňa a času 15:46, 1. apríl 2020

Odporúčaný termín [?] (schválila Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov)

Oblasť: lingvistika
Definícia: fakt univerzality zmyslu frazém osobitne potvrdzuje štatistický výskum slovného fondu frazém v rôznych jazykoch, pri ktorom sa ako zaujímavá javí frekvencia slov, ktoré pomenúvajú životne dôležité fakty, menovite časti ľudského tela
Zdroj: Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. Stimul: Bratislava 1995.

Príbuzné termíny: funkčná komplexnosť frazémy, univerzálny ľudský zmysel frazém, somatická frazeológia, systémovosť frazeológie
Poznámka: Ide o časti ľudského tela a iné životne dôležité fakty, ako sú napr. oko, hlava, ruka, jazyk, srdce, noha, život, svet, slovo, rozum, vec, voda, nos, čert, duša, reč, ucho, zem, koniec, miesto, ústa, krk, krv, prst, chlieb, koža, nebo, smrť, deň, svedomie, pes, tvár.
URL: http://www.juls.savba.sk/frazeologicka terminologia/