Termín:rozčlenenosť formy: Rozdiel medzi revíziami

Z STD
Prejsť na: navigácia, hľadanie
(Uprava velkosti pismen)
(Úprava bibliografického záznamu)
Riadok 7: Riadok 7:
 
|Related terms=viacslovnosť frazémy, asymetria frazém, celostný význam frazémy, aplikačná metóda, lexikalizácia frazém
 
|Related terms=viacslovnosť frazémy, asymetria frazém, celostný význam frazémy, aplikačná metóda, lexikalizácia frazém
 
|Synonyms=
 
|Synonyms=
|Bibliography=Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. 1995.
+
|Bibliography=Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. Stimul: Bratislava 1995.
 
|Translations=
 
|Translations=
 
|Acceptability=Odporúčaný
 
|Acceptability=Odporúčaný

Verzia zo dňa a času 16:46, 1. apríl 2020

Odporúčaný termín [?] (schválila Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov)

Oblasť: lingvistika
Definícia: vlastnosť frazém kolokačného typu spočívajúca v tom, že frazéma pri svojej významovej celostnosti pozostáva najmenej z dvoch slov
Zdroj: Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. Stimul: Bratislava 1995.

Príbuzné termíny: viacslovnosť frazémy, asymetria frazém, celostný význam frazémy, aplikačná metóda, lexikalizácia frazém
Poznámka: Napríklad mať ostrý jazyk, hra s ohňom, ani byľku, nič po nič, ešteže čo.
URL: http://www.juls.savba.sk/frazeologicka terminologia/