Termín:diglosia¹: Rozdiel medzi revíziami

Z STD
Prejsť na: navigácia, hľadanie
 
Riadok 1: Riadok 1:
 
{{Term
 
{{Term
 
|Name=diglosia
 
|Name=diglosia
|Definition=jazyková situácia príznačná pre bilingválne komunity, v ktorej sa koexistencia pôvodného, menej prestížneho jazyka komunity, tzv. vernakulárneho jazyka a prestížnejšieho jazyka chápe analogicky ako v prípade diglosie1, t. j. pôvodný jazyk komunity je považovaný za nízky (podradený) kód a prestížnejší jazyk za vysoký (nadradený) kód
+
|Definition=jazyková situácia príznačná pre bilingválne komunity, v ktorej sa koexistencia pôvodného, menej prestížneho jazyka komunity, tzv. vernakulárneho jazyka a prestížnejšieho jazyka chápe analogicky ako v prípade iného chápania [[Term:diglosia ²|diglosie]], t. j. pôvodný jazyk komunity je považovaný za nízky (podradený) kód a prestížnejší jazyk za vysoký (nadradený) kód
 
|Localized definitions=
 
|Localized definitions=
 
|Field=dvojjazyčnosť
 
|Field=dvojjazyčnosť

Verzia zo dňa a času 14:31, 29. september 2016

Odporúčaný termín [?]

Oblasť: dvojjazyčnosť
Definícia: jazyková situácia príznačná pre bilingválne komunity, v ktorej sa koexistencia pôvodného, menej prestížneho jazyka komunity, tzv. vernakulárneho jazyka a prestížnejšieho jazyka chápe analogicky ako v prípade iného chápania diglosie, t. j. pôvodný jazyk komunity je považovaný za nízky (podradený) kód a prestížnejší jazyk za vysoký (nadradený) kód
Zdroj: Palcútová, M.: Krátky terminologický slovník bilingvizmu. 2005

Príbuzné termíny: vysoká varieta, nízka varieta
Cudzojazyčný ekvivalent: en: diglossia
Poznámka: V prípade menšinových bilingválnych komunít je prestížnejším jazykom úradný alebo štátny jazyk, v prípade bývalých kolónií je prestížnejším jazykom jazyk niekdajšej koloniálnej mocnosti, ktorý sa dodnes používa v rozličných funkciách, i ako úradný jazyk.
URL: http://www.juls.savba.sk/ks/