Termín:fluencia: Rozdiel medzi revíziami
Z STD
Riadok 3: | Riadok 3: | ||
|Definition=schopnosť bilingvistu rozprávať rovnako plynulo vo všetkých jazykoch, ktoré používa | |Definition=schopnosť bilingvistu rozprávať rovnako plynulo vo všetkých jazykoch, ktoré používa | ||
|Field=dvojjazyčnosť | |Field=dvojjazyčnosť | ||
+ | |Synonyms=plynulosť | ||
|Bibliography=Palcútová, M.: Krátky terminologický slovník bilingvizmu. In: Kultúra slova, 2005, roč. 39, č. 1, s. 17 – 35. | |Bibliography=Palcútová, M.: Krátky terminologický slovník bilingvizmu. In: Kultúra slova, 2005, roč. 39, č. 1, s. 17 – 35. | ||
|Translations={{Translation | |Translations={{Translation |
Verzia zo dňa a času 21:15, 18. máj 2021
Odporúčaný termín [?]
Oblasť: | dvojjazyčnosť |
Definícia: | schopnosť bilingvistu rozprávať rovnako plynulo vo všetkých jazykoch, ktoré používa |
Zdroj: | Palcútová, M.: Krátky terminologický slovník bilingvizmu. In: Kultúra slova, 2005, roč. 39, č. 1, s. 17 – 35. |
Synonymum: | plynulosť |
Cudzojazyčný ekvivalent: | en: fluency |
URL: | https://www.juls.savba.sk/ediela/ks/2005/1/ks2005-1.html |