Termín:CQL: Rozdiel medzi revíziami
Z STD
Riadok 10: | Riadok 10: | ||
}} | }} | ||
|Acceptability=Odporúčaný | |Acceptability=Odporúčaný | ||
− | |Comment=Pre JL: keď je EN ekvivalent rovnaký ako SK (CQL) je nutné ho uvádzať v EN mutácii? | + | |Comment=Pre JL: keď je EN ekvivalent rovnaký ako SK (CQL), je nutné ho uvádzať v EN mutácii? |
}} | }} | ||
[[Category:Korpusová lingvistika]] | [[Category:Korpusová lingvistika]] |
Verzia zo dňa a času 22:41, 19. január 2021
Odporúčaný termín [?]
Oblasť: | lingvistika, informačná technológia a spracovanie údajov |
Definícia: | jeden z formálnych dopytovacích jazykov na formulovanie príkazov pri práci s databázovými systémami a korpusovými manažérmi so základnou štruktúrou [atribút="token"], využívajú sa v ňom niektoré regulárne výrazy a špecifické príkazy zohľadňujúce štruktúru korpusov |
Zdroj: | Šimková, M.: Výberový slovník termínov a pojmov z korpusovej lingvistiky. In: Slovenský národný korpus. Texty, anotácie, vyhľadávania. Bratislava: Jazykovedný ústav Ľ. Štúra SAV – Mikula, 2017. |
Príbuzné termíny: | korpusový manažér |
Cudzojazyčný ekvivalent: | en: CQL |
Poznámka: | Pre JL: keď je EN ekvivalent rovnaký ako SK (CQL), je nutné ho uvádzať v EN mutácii? |