Termín:petrifikovanosť frazémy: Rozdiel medzi revíziami
Z STD
(Úprava bibliografického záznamu) |
|||
Riadok 4: | Riadok 4: | ||
|Field=lingvistika | |Field=lingvistika | ||
|Related terms=lexikálna mikroustálenosť, syntaktická mikroustálenosť, morfologická mikroustálenosť, zmeravenosť frazémy, nulová paradigma frazémy | |Related terms=lexikálna mikroustálenosť, syntaktická mikroustálenosť, morfologická mikroustálenosť, zmeravenosť frazémy, nulová paradigma frazémy | ||
− | |Bibliography=Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. 1995. | + | |Bibliography=Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. Stimul: Bratislava 1995. |
|Acceptability=Odporúčaný | |Acceptability=Odporúčaný | ||
|URL=http://www.juls.savba.sk/frazeologicka_terminologia/ | |URL=http://www.juls.savba.sk/frazeologicka_terminologia/ |
Verzia zo dňa a času 15:46, 1. apríl 2020
Odporúčaný termín [?] (schválila Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov)
Oblasť: | lingvistika |
Definícia: | najvyššia miera lexikálnej, syntaktickej a morfologickej ustálenosti frazémy |
Zdroj: | Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. Stimul: Bratislava 1995. |
Príbuzné termíny: | lexikálna mikroustálenosť, syntaktická mikroustálenosť, morfologická mikroustálenosť, zmeravenosť frazémy, nulová paradigma frazémy |
Poznámka: | V petrifikovaných frazémach nemožno nahrádzať nijaký komponent iným (majú úplne ustálené komponentové zloženie), nemožno v nich meniť poradie komponentov ani vložiť medzi ne nejaké slovo z kontextu a nemožno meniť ani podobu syntaktickej konštrukcie spojenia (majú úplne ustálenú syntax) a v nich sa ani jeden komponent nijako tvarovo nemení, neohýba (majú úplne ustálenú morfológiu). Petrifikované sú napríklad slovenské frazémy malá hŕba pýta viac, cól sem cól tam, z hodiny na hodinu, márna sláva. |
URL: | http://www.juls.savba.sk/frazeologicka terminologia/ |