Termín:antonymická skupina: Rozdiel medzi revíziami
Z STD
Riadok 3: | Riadok 3: | ||
|Definition=frazémy s protikladným významom, ktorých komponenty (pôvodne plnovýznamové slová) nie sú navzájom ani v antonymickom vzťahu, a nie sú ani zhodné | |Definition=frazémy s protikladným významom, ktorých komponenty (pôvodne plnovýznamové slová) nie sú navzájom ani v antonymickom vzťahu, a nie sú ani zhodné | ||
|Field=lingvistika | |Field=lingvistika | ||
− | |Related terms=antonymický rad, antonymické hniezdo, frazeologické antonymá | + | |Related terms=antonymický rad, antonymické hniezdo, komplementárne frazeologické antonymá, kontrárne frazeologické antonymá, rôznoštruktúrne frazeologické antonymá |
|Bibliography=Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. 1995. | |Bibliography=Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. 1995. | ||
|Acceptability=Odporúčaný | |Acceptability=Odporúčaný |
Verzia zo dňa a času 16:32, 30. marec 2020
Odporúčaný termín [?] (schválila Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov)
Oblasť: | lingvistika |
Definícia: | frazémy s protikladným významom, ktorých komponenty (pôvodne plnovýznamové slová) nie sú navzájom ani v antonymickom vzťahu, a nie sú ani zhodné |
Zdroj: | Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. 1995. |
Príbuzné termíny: | antonymický rad, antonymické hniezdo, komplementárne frazeologické antonymá, kontrárne frazeologické antonymá, rôznoštruktúrne frazeologické antonymá |
Poznámka: | Napríklad: neváhať skočiť za niekoho do ohňa – predať niekoho za tridsať strieborných, nažívať si ako dva holúbky – znášať sa ako pes s mačkou, trafiť do čierneho – streliť capa. |
URL: | http://www.juls.savba.sk/frazeologicka terminologia/ |