Termín:split-screen: Rozdiel medzi revíziami

Z STD
Prejsť na: navigácia, hľadanie
 
Riadok 2: Riadok 2:
 
|Name=split-screen
 
|Name=split-screen
 
|Definition=metóda efektívneho využívania obrazovky a času počas komerčne nezaujímavých momentov vo vysielaní
 
|Definition=metóda efektívneho využívania obrazovky a času počas komerčne nezaujímavých momentov vo vysielaní
|Field=vysielanie
+
|Field=televízia, vysielanie
 
|Bibliography=PODĽA: http://medialne.etrend.sk/slovnik/pismeno-s.html
 
|Bibliography=PODĽA: http://medialne.etrend.sk/slovnik/pismeno-s.html
 
|Translations={{Translation
 
|Translations={{Translation

Aktuálna revízia z 09:45, 6. marec 2019

Tento anglický termín ešte nemá slovenský ekvivalent. Ak ho poznáte alebo chcete navrhnúť, prosíme, napíšte ho sem.


Neologizmus [?]
Oblasť: televízia, vysielanie
Definícia: metóda efektívneho využívania obrazovky a času počas komerčne nezaujímavých momentov vo vysielaní
Zdroj: PODĽA: http://medialne.etrend.sk/slovnik/pismeno-s.html

Cudzojazyčný ekvivalent: en: split-screen
Poznámka: Obrazovka sa pri tejto metóde zvykne „rozdeliť“ na časť so štandardne vysielaným programom a časť s pridanými informáciami (self-promotion, reklama).