Termín:rozštiepenie frazémy: Rozdiel medzi revíziami

Z STD
Prejsť na: navigácia, hľadanie
(Uprava velkosti pismen)
(Úprava bibliografického záznamu)
Riadok 7: Riadok 7:
 
|Related terms=aktualizačný zásah, aktualizačné postupy, defrazeologizácia, pôvodný význam frazémy
 
|Related terms=aktualizačný zásah, aktualizačné postupy, defrazeologizácia, pôvodný význam frazémy
 
|Synonyms=
 
|Synonyms=
|Bibliography=Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. 1995.
+
|Bibliography=Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. Stimul: Bratislava 1995.
 
|Translations=
 
|Translations=
 
|Acceptability=Odporúčaný
 
|Acceptability=Odporúčaný

Verzia zo dňa a času 15:46, 1. apríl 2020

Odporúčaný termín [?] (schválila Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov)

Oblasť: lingvistika
Definícia: jeden z druhov aktualizačných zásahov, ktorý spočíva v tom, že sa do pevne ustáleného zloženia frazémy i do pevného poradia jej zložiek zasiahne tak, že sa medzi zložky frazémy vloží slovo z aktuálneho kontextu
Zdroj: Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. Stimul: Bratislava 1995.

Príbuzné termíny: aktualizačný zásah, aktualizačné postupy, defrazeologizácia, pôvodný význam frazémy
Poznámka: Takýmto zásahom sa zvyčajne význam jednotky defrazeologizuje, konkretizuje sa a aktualizujú sa významy jednotlivých slov, ktoré boli zložkami pôvodnej frazémy. Zámerné rozštiepenie frazémy býva prostriedkom na rozvíjanie druhého významového plánu v texte, mimovoľné rozštiepenie môže eliminovať kvalitu frazémy a stáva sa chybou.
URL: http://www.juls.savba.sk/frazeologicka terminologia/