Termín:historické synonymum frazémy: Rozdiel medzi revíziami
Z STD
(Uprava velkosti pismen) |
(Úprava bibliografického záznamu) |
||
Riadok 7: | Riadok 7: | ||
|Related terms=frazeologické synonymá, historický variant frazémy, historický pendant frazémy, štruktúrno-sémantický frazeologický model, rekonštrukcia historickej frazémy | |Related terms=frazeologické synonymá, historický variant frazémy, historický pendant frazémy, štruktúrno-sémantický frazeologický model, rekonštrukcia historickej frazémy | ||
|Synonyms= | |Synonyms= | ||
− | |Bibliography=Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. 1995. | + | |Bibliography=Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. Stimul: Bratislava 1995. |
|Translations= | |Translations= | ||
|Acceptability=Odporúčaný | |Acceptability=Odporúčaný |
Verzia zo dňa a času 15:46, 1. apríl 2020
Odporúčaný termín [?] (schválila Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov)
Oblasť: | lingvistika |
Definícia: | frazéma zo staršieho obdobia vývinu nášho jazyka analogická so súčasnou frazémou rovnakého či podobného štruktúrno-sémantického modelu |
Zdroj: | Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. Stimul: Bratislava 1995. |
Príbuzné termíny: | frazeologické synonymá, historický variant frazémy, historický pendant frazémy, štruktúrno-sémantický frazeologický model, rekonštrukcia historickej frazémy |
Poznámka: | Ide teda o totožnosť v sémantike, ale odlišnosť v obraznosti. Napr. dobre je z cudzej kože krpce krájať (súč. z cudzieho krv netečie), kto po dvoch zajacoch hľadí, časom žiadnych nevysliedi (súč. dvom pánom nemožno naraz slúžiť). |
URL: | http://www.juls.savba.sk/frazeologicka terminologia/ |