Termín:jednoštruktúrne frazeologické antonymá: Rozdiel medzi revíziami
Z STD
(Uprava velkosti pismen) |
d (JanaLevická premiestnil stránku Termín:frazeologické antonymá jednoštruktúrne na Termín:jednoštruktúrne frazeologické antonymá: chybný zápis) |
(Žiaden rozdiel)
|
Verzia zo dňa a času 16:17, 30. marec 2020
Odporúčaný termín [?] (schválila Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov)
Oblasť: | lingvistika |
Definícia: | antonymné frazémy so zhodnou syntaktickou štruktúrou, ktoré sa však zhodujú v jednom, príp. niekoľkých komponentoch |
Zdroj: | Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. 1995. |
Príbuzné termíny: | frazeologické antonymá, antonymická séria, antonymické hniezdo, frazeologické antonymá rôznoštruktúrne |
Poznámka: | Napríklad hrať prvé husle – hrať druhé husle, narodiť sa pod šťastnou hviezdou – narodiť sa pod nešťastnou hviezdou. Ak v týchto frazémach vystupujú v rovnakej pozícii protikladné komponenty, ktorými môžu byť tak pôvodne plnovýznamové, ako aj pôvodne neplnovýznamové slová, ide o vlastné jednoštruktúrne frazeologické antonymá: má plné vrecká – má prázdne vrecká, byť na vlastnom chlebe – byť na cudzom chlebe. |
URL: | http://www.juls.savba.sk/frazeologicka terminologia/ |