Termín:diachrónny výskum frazeológie: Rozdiel medzi revíziami

Z STD
Prejsť na: navigácia, hľadanie
(Uprava velkosti pismen)
(Úprava bibliografického záznamu)
Riadok 7: Riadok 7:
 
|Related terms=diachrónna frazeológia, frazeologizačný proces, motív vzniku frazémy, historický prototyp frazémy, dynamika frazeológie
 
|Related terms=diachrónna frazeológia, frazeologizačný proces, motív vzniku frazémy, historický prototyp frazémy, dynamika frazeológie
 
|Synonyms=
 
|Synonyms=
|Bibliography=Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. 1995.
+
|Bibliography=Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. Stimul: Bratislava 1995.
 
|Translations=
 
|Translations=
 
|Acceptability=Odporúčaný
 
|Acceptability=Odporúčaný

Verzia zo dňa a času 15:45, 1. apríl 2020

Odporúčaný termín [?] (schválila Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov)

Oblasť: lingvistika
Definícia: výskum frazeologického fondu a jeho systému z hľadiska diachrónnej frazeológie
Zdroj: Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. Stimul: Bratislava 1995.

Príbuzné termíny: diachrónna frazeológia, frazeologizačný proces, motív vzniku frazémy, historický prototyp frazémy, dynamika frazeológie
Poznámka: Ide o výskum určitých štruktúrno-gramatických, štruktúrno-sémantických a iných osobitostí frazeologického fondu hociktorého vývinového obdobia. Medzi hlavné úlohy tohto výskumu patrí postihnutie dlhodobého vývinového frazeologizačného procesu, zistenie historických prototypov frazém, ktorými sú často voľné spojenia. Výskum sa zameriava na frazeológiu jednak z čisto jazykovej stránky z hľadiska vzniku a vývinu formy jednotlivých frazém, ich sémantiky a funkcie, jednak sleduje etymologickú stránku frazém v širšom zmysle.
URL: http://www.juls.savba.sk/frazeologicka terminologia/