Termín:excerpcia¹: Rozdiel medzi revíziami
Z STD
d (Ivor premiestnil stránku Termín:excerpcia ¹ na Termín:excerpcia¹, ale neponechal presmerovanie: Premenovanie stránok s indexom) |
|||
Riadok 1: | Riadok 1: | ||
{{Term | {{Term | ||
|Name=excerpcia | |Name=excerpcia | ||
− | |Definition=výsledok ručného vypisovania skúmaných jazykových prostriedkov a javov zvyčajne s (krátkym) kontextom a stručným bibliografickým záznamom na excerpčné lístky usporadúvané a ukladané do kartotéky | + | |Definition=výsledok ručného vypisovania skúmaných jazykových prostriedkov a javov zvyčajne s (krátkym) kontextom a stručným bibliografickým záznamom na excerpčné lístky usporadúvané a ukladané do kartotéky zvyčajne v abecednom poradí |
− | |||
|Field=lingvistika | |Field=lingvistika | ||
− | + | |Related terms=excerpcia² | |
− | |Related terms= | ||
− | |||
|Bibliography=Šimková, M.: Výberový slovník termínov z korpusovej lingvistiky. 2006. | |Bibliography=Šimková, M.: Výberový slovník termínov z korpusovej lingvistiky. 2006. | ||
− | |Translations={{Translation|Language=en|Localized form=excerption | + | |Translations={{Translation |
+ | |Language=en | ||
+ | |Localized form=excerption | ||
+ | }}{{Translation | ||
+ | |Language=bg | ||
+ | |Localized form=извадка | ||
+ | }}{{Translation | ||
+ | |Language=bg | ||
+ | |Localized form=извлечение | ||
+ | }} | ||
|Acceptability=Odporúčaný | |Acceptability=Odporúčaný | ||
− | |||
− | |||
|URL=http://korpus.juls.savba.sk/ | |URL=http://korpus.juls.savba.sk/ | ||
− | |Localized | + | |Localized definitions={{Localized definition|Language=bg|Localized form=резултат от изследване на ръчно написани карти, които съставят картотека, съдържащи дума и пример за употреба на тази дума в контекст, заедно с библиографска информация}} |
− | | | ||
− | | | ||
}} | }} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
[[Category:Korpusová lingvistika]] | [[Category:Korpusová lingvistika]] |
Verzia zo dňa a času 22:10, 8. marec 2019
Odporúčaný termín [?]
Oblasť: | lingvistika |
Definícia: | výsledok ručného vypisovania skúmaných jazykových prostriedkov a javov zvyčajne s (krátkym) kontextom a stručným bibliografickým záznamom na excerpčné lístky usporadúvané a ukladané do kartotéky zvyčajne v abecednom poradí |
Zdroj: | Šimková, M.: Výberový slovník termínov z korpusovej lingvistiky. 2006. |
Príbuzné termíny: | excerpcia² |
Cudzojazyčný ekvivalent: | en: excerption, bg: извадка, bg: извлечение |
URL: | http://korpus.juls.savba.sk/ |
Cudzojazyčné údaje
Cudzojazyčná definícia | bg: резултат от изследване на ръчно написани карти, които съставят картотека, съдържащи дума и пример за употреба на тази дума в контекст, заедно с библиографска информация |