Termín:flexiistota: Rozdiel medzi revíziami
Z STD
(Renamed category.) |
|||
Riadok 2: | Riadok 2: | ||
|Name=flexiistota | |Name=flexiistota | ||
|Definition=všeobecný prístup k politike v oblasti trhu práce, ktorý je spojením dostatočnej flexibility v zmluvných záväzkoch – s cieľom umožniť firmám a zamestnancom prispôsobovať sa zmene – a poskytnutia istoty pracovníkom, že nestratia zamestnanie alebo si budú môcť rýchlo nájsť nové, ako aj zabezpečenia primeraného príjmu vo fáze medzi dvoma zamestnaniami | |Definition=všeobecný prístup k politike v oblasti trhu práce, ktorý je spojením dostatočnej flexibility v zmluvných záväzkoch – s cieľom umožniť firmám a zamestnancom prispôsobovať sa zmene – a poskytnutia istoty pracovníkom, že nestratia zamestnanie alebo si budú môcť rýchlo nájsť nové, ako aj zabezpečenia primeraného príjmu vo fáze medzi dvoma zamestnaniami | ||
− | |||
|Field=zamestnanosť, pracovné miesto, pracovný trh | |Field=zamestnanosť, pracovné miesto, pracovný trh | ||
− | |||
|Related terms=trh práce | |Related terms=trh práce | ||
− | |||
|Bibliography=http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=IP/07/919&format=HTML&aged=1&language=SK&guiLanguage=en | |Bibliography=http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=IP/07/919&format=HTML&aged=1&language=SK&guiLanguage=en | ||
− | |Translations={{Translation|Language=en|Localized form=flexicurity}} | + | |Translations={{Translation |
+ | |Language=en | ||
+ | |Localized form=flexicurity | ||
+ | }} | ||
|Acceptability=Odporúčaný | |Acceptability=Odporúčaný | ||
− | |Context=V európskej sociálnej a právnej sfére sa v poslednej dobe opakuje nový pojem "flexiistota" (flexikurita, flexicurity) ako symbióza dvoch slov | + | |Context=V európskej sociálnej a právnej sfére sa v poslednej dobe opakuje nový pojem "flexiistota" (flexikurita, flexicurity) ako symbióza dvoch slov – flexibilita (pružnosť, pohyblivosť, premenlivosť) a istota (security). |
− | |Context source=Zukalová, D.: "Flexiistota" | + | |Context source=Zukalová, D.: "Flexiistota" – nový európsky pojem. In: HR News 3/2007 |
|URL=http://zukalova.sk/pdf/HR_NEWS_2007_3_SK.pdf | |URL=http://zukalova.sk/pdf/HR_NEWS_2007_3_SK.pdf | ||
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
[[Category:Sociálna ochrana]] | [[Category:Sociálna ochrana]] |
Verzia zo dňa a času 10:25, 26. máj 2020
Odporúčaný termín [?]
Oblasť: | zamestnanosť, pracovné miesto, pracovný trh |
Definícia: | všeobecný prístup k politike v oblasti trhu práce, ktorý je spojením dostatočnej flexibility v zmluvných záväzkoch – s cieľom umožniť firmám a zamestnancom prispôsobovať sa zmene – a poskytnutia istoty pracovníkom, že nestratia zamestnanie alebo si budú môcť rýchlo nájsť nové, ako aj zabezpečenia primeraného príjmu vo fáze medzi dvoma zamestnaniami |
Zdroj: | http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=IP/07/919&format=HTML&aged=1&language=SK&guiLanguage=en |
Kontext: | V európskej sociálnej a právnej sfére sa v poslednej dobe opakuje nový pojem "flexiistota" (flexikurita, flexicurity) ako symbióza dvoch slov – flexibilita (pružnosť, pohyblivosť, premenlivosť) a istota (security). |
Zdroj kontextu: | Zukalová, D.: "Flexiistota" – nový európsky pojem. In: HR News 3/2007 |
Príbuzné termíny: | trh práce |
Cudzojazyčný ekvivalent: | en: flexicurity |
URL: | http://zukalova.sk/pdf/HR NEWS 2007 3 SK.pdf |