Termín:strip: Rozdiel medzi revíziami

Z STD
Prejsť na: navigácia, hľadanie
 
 
Riadok 1: Riadok 1:
 
{{Term
 
{{Term
 
|Name=strip
 
|Name=strip
|Definition="pásikavý" [[Term:programming|programming]], kedy je seriál alebo kontinuálny titul nasadený nie denne, ale niekoľko krát týždenne - napríklad pondelok, streda a piatok
+
|Definition=„pásikavý“ [[Term:programming|programming]], v rámci ktorého je seriál alebo kontinuálny titul nasadený nie denne, ale niekoľkokrát týždenne napríklad pondelok, streda a piatok
|Localized definitions=
+
|Field=televízia, vysielanie
|Field=vysielanie
 
|Localized fields=
 
 
|Related terms=programming
 
|Related terms=programming
|Synonyms=
+
|Bibliography=PODĽA: http://medialne.etrend.sk/slovnik/pismeno-s.html
|Bibliography=PODĽA http://medialne.etrend.sk/slovnik/pismeno-s.html
+
|Translations={{Translation
|Translations={{Translation|Language=en|Localized form=strip}}
+
|Language=en
 +
|Localized form=strip
 +
}}
 
|Acceptability=Neologizmus
 
|Acceptability=Neologizmus
|Context=
 
|Context source=
 
|URL=
 
|Localized URLs=
 
|Approved=
 
|Comment=
 
 
}}
 
}}
 
 
 
 
[[Category:Masmediálna komunikácia]]
 
[[Category:Masmediálna komunikácia]]

Aktuálna revízia z 15:51, 6. marec 2019

Tento anglický termín ešte nemá slovenský ekvivalent. Ak ho poznáte alebo chcete navrhnúť, prosíme, napíšte ho sem.


Neologizmus [?]
Oblasť: televízia, vysielanie
Definícia: „pásikavý“ programming, v rámci ktorého je seriál alebo kontinuálny titul nasadený nie denne, ale niekoľkokrát týždenne – napríklad pondelok, streda a piatok
Zdroj: PODĽA: http://medialne.etrend.sk/slovnik/pismeno-s.html

Príbuzné termíny: programming
Cudzojazyčný ekvivalent: en: strip