Termín:lokalizácia: Rozdiel medzi revíziami
Z STD
Riadok 7: | Riadok 7: | ||
|Related terms=internacionalizácia, kódovanie, diakritika | |Related terms=internacionalizácia, kódovanie, diakritika | ||
|Synonyms= | |Synonyms= | ||
− | |Bibliography=PODĽA: Slovník súčasného slovenského jazyka H – L, 2011 | + | |Bibliography=PODĽA: Slovník súčasného slovenského jazyka H – L, 2011 |
|Translations={{Translation|Language=en|Localized form=localisation}}{{Translation|Language=en|Localized form=localization}}{{Translation|Language=cs|Localized form=lokalizace}} | |Translations={{Translation|Language=en|Localized form=localisation}}{{Translation|Language=en|Localized form=localization}}{{Translation|Language=cs|Localized form=lokalizace}} | ||
|Acceptability=Odporúčaný | |Acceptability=Odporúčaný | ||
|Context= | |Context= | ||
|Context source= | |Context source= | ||
− | |URL= | + | |URL=https://sk.wikipedia.org/wiki/Internacionaliz%C3%A1cia_a_lokaliz%C3%A1cia |
|Localized URLs= | |Localized URLs= | ||
|Approved= | |Approved= |
Aktuálna revízia z 14:29, 29. september 2016
Odporúčaný termín [?]
Oblasť: | softvér, zobrazenie, kódovanie, terminológia, strojový preklad, cezhraničný tok údajov, politická geografia |
Definícia: | prispôsobovanie, prispôsobenie softvéru alebo hardvéru konkrétnemu národnému prostrediu, najmä k jazyku, časovému pásmu, peňažnej mene |
Zdroj: | PODĽA: Slovník súčasného slovenského jazyka H – L, 2011 |
Príbuzné termíny: | internacionalizácia, kódovanie, diakritika |
Cudzojazyčný ekvivalent: | en: localisation, en: localization, cs: lokalizace |
URL: | https://sk.wikipedia.org/wiki/Internacionaliz%C3%A1cia a lokaliz%C3%A1cia |