Termín:diglosia²: Rozdiel medzi revíziami

Z STD
Prejsť na: navigácia, hľadanie
 
Riadok 3: Riadok 3:
 
|Definition=relatívne stabilná jazyková situácia, v ktorej popri primárnych dialektoch alebo nadregionálnych varietách jazyka existuje veľmi odlišná, výrazne kodifikovaná (často aj gramaticky zložitejšia) nadradená varieta, ktorej ovládanie sa väčšinou získava v procese formálneho vzdelávania
 
|Definition=relatívne stabilná jazyková situácia, v ktorej popri primárnych dialektoch alebo nadregionálnych varietách jazyka existuje veľmi odlišná, výrazne kodifikovaná (často aj gramaticky zložitejšia) nadradená varieta, ktorej ovládanie sa väčšinou získava v procese formálneho vzdelávania
 
|Field=dvojjazyčnosť
 
|Field=dvojjazyčnosť
|Related terms=vysoká varieta, nízka varieta
+
|Related terms=vysoká varieta, nízka varieta, diglosné spoločenstvo
 
|Bibliography=Palcútová, M.: Krátky terminologický slovník bilingvizmu. In: Kultúra slova, 2005, roč. 39, č. 1, s. 17 – 35.
 
|Bibliography=Palcútová, M.: Krátky terminologický slovník bilingvizmu. In: Kultúra slova, 2005, roč. 39, č. 1, s. 17 – 35.
 
|Translations={{Translation
 
|Translations={{Translation

Aktuálna revízia z 18:42, 2. máj 2021

Odporúčaný termín [?]

Oblasť: dvojjazyčnosť
Definícia: relatívne stabilná jazyková situácia, v ktorej popri primárnych dialektoch alebo nadregionálnych varietách jazyka existuje veľmi odlišná, výrazne kodifikovaná (často aj gramaticky zložitejšia) nadradená varieta, ktorej ovládanie sa väčšinou získava v procese formálneho vzdelávania
Zdroj: Palcútová, M.: Krátky terminologický slovník bilingvizmu. In: Kultúra slova, 2005, roč. 39, č. 1, s. 17 – 35.

Príbuzné termíny: vysoká varieta, nízka varieta, diglosné spoločenstvo
Cudzojazyčný ekvivalent: en: diglossia
Poznámka: Vysoká varieta sa používa najmä v písomnom jazyku, v literatúre a v hovorenej reči s formálnym zameraním, nie však v bežnom rozhovore ktorejkoľvek časti jazykového spoločenstva.
URL: https://www.juls.savba.sk/ediela/ks/2005/1/ks2005-1.html