Termín:dospelý bilingvizmus: Rozdiel medzi revíziami

Z STD
Prejsť na: navigácia, hľadanie
 
Riadok 3: Riadok 3:
 
|Definition=bilingvizmus, keď si jednotlivec osvojí druhý jazyk v dospelom veku (približne od 18. roku veku)
 
|Definition=bilingvizmus, keď si jednotlivec osvojí druhý jazyk v dospelom veku (približne od 18. roku veku)
 
|Field=dvojjazyčnosť
 
|Field=dvojjazyčnosť
|Related terms=infantný bilingvizmus, detský bilingvizmus, adolescentný bilingvizmus
+
|Related terms=infantný bilingvizmus, detský bilingvizmus, adolescentný bilingvizmus, neskorý bilingvizmus
 
|Bibliography=Palcútová, M.: Krátky terminologický slovník bilingvizmu. In: Kultúra slova, 2005, roč. 39, č. 1, s. 17 – 35.
 
|Bibliography=Palcútová, M.: Krátky terminologický slovník bilingvizmu. In: Kultúra slova, 2005, roč. 39, č. 1, s. 17 – 35.
 
|Translations={{Translation
 
|Translations={{Translation

Aktuálna revízia z 10:27, 18. máj 2021

Odporúčaný termín [?]

Oblasť: dvojjazyčnosť
Definícia: bilingvizmus, keď si jednotlivec osvojí druhý jazyk v dospelom veku (približne od 18. roku veku)
Zdroj: Palcútová, M.: Krátky terminologický slovník bilingvizmu. In: Kultúra slova, 2005, roč. 39, č. 1, s. 17 – 35.

Príbuzné termíny: infantný bilingvizmus, detský bilingvizmus, adolescentný bilingvizmus, neskorý bilingvizmus
Cudzojazyčný ekvivalent: en: adult bilingualism
URL: https://www.juls.savba.sk/ediela/ks/2005/1/ks2005-1.html