Termín:i.p.m.: Rozdiel medzi revíziami
Z STD
Riadok 11: | Riadok 11: | ||
}} | }} | ||
|Acceptability=Odporúčaný | |Acceptability=Odporúčaný | ||
+ | |Comment=Skratka vychádza z anglického ''instances per million''. | ||
}} | }} | ||
[[Category:Korpusová lingvistika]] | [[Category:Korpusová lingvistika]] |
Aktuálna revízia z 17:03, 23. apríl 2021
Odporúčaný termín [?]
Oblasť: | lingvistika, informačná technológia a spracovanie údajov |
Definícia: | pozri definíciu synonyma |
Zdroj: | Šimková, M.: Výberový slovník termínov a pojmov z korpusovej lingvistiky. In: Šimková, M. – Gajdošová, K. – Kmeťová, B. – Debnár, M.: Slovenský národný korpus. Texty, anotácie, vyhľadávania. Bratislava: Jazykovedný ústav Ľ. Štúra SAV – Vydavateľstvo Mikula 2017. |
Synonymum: | p.p.m. |
Príbuzné termíny: | frekvencia, absolútna frekvencia, ARF |
Cudzojazyčný ekvivalent: | en: i.p.m. |
Poznámka: | Skratka vychádza z anglického instances per million. |