Termín:frazeologické koncepcie: Rozdiel medzi revíziami
Z STD
(Úprava bibliografického záznamu) |
(Úprava URL) |
||
Riadok 8: | Riadok 8: | ||
|Context=Východiskom väčšiny frazeologických koncepcií bolo a je konštatovanie, že slovo pri svojom vstupe do zloženia frazémy mení svoje podstatné vlastnosti. Z takejto premisy niektoré frazeologické teórie najmä v prvých fázach rozvoja frazeológie ako špecifickej lingvistickej disciplíny vyvodzovali tézu o “neslovnej” povahe, o “neslovnosti” komponentov frazémy (takéto trendy boli príznačné pre viaceré frazeologické školy v bývalom Sovietskom zväze v 50. a 60. rokoch 20. storočia – porov. napr. už sám názov jednej zo štúdií popredného bádateľa v oblasti sémantiky frazém V. P. Žukova: O nesoizmerimosti komponentov frazeologizma so slovom; Žukov, 1969; v slovenskej frazeológii sa takýto prístup k slovu vo frazémach najzreteľnejšie prejavoval v početných štúdiách a článkoch Eleonóry Kučerovej). | |Context=Východiskom väčšiny frazeologických koncepcií bolo a je konštatovanie, že slovo pri svojom vstupe do zloženia frazémy mení svoje podstatné vlastnosti. Z takejto premisy niektoré frazeologické teórie najmä v prvých fázach rozvoja frazeológie ako špecifickej lingvistickej disciplíny vyvodzovali tézu o “neslovnej” povahe, o “neslovnosti” komponentov frazémy (takéto trendy boli príznačné pre viaceré frazeologické školy v bývalom Sovietskom zväze v 50. a 60. rokoch 20. storočia – porov. napr. už sám názov jednej zo štúdií popredného bádateľa v oblasti sémantiky frazém V. P. Žukova: O nesoizmerimosti komponentov frazeologizma so slovom; Žukov, 1969; v slovenskej frazeológii sa takýto prístup k slovu vo frazémach najzreteľnejšie prejavoval v početných štúdiách a článkoch Eleonóry Kučerovej). | ||
|Context source=Mlacek, J.: Ako sa uplatňuje slovo vo frazeológii. In: Studia Academica Slovaca 34. Bratislava: Stimul 2005. 432 s. | |Context source=Mlacek, J.: Ako sa uplatňuje slovo vo frazeológii. In: Studia Academica Slovaca 34. Bratislava: Stimul 2005. 432 s. | ||
− | |URL= | + | |URL=https://www.juls.savba.sk/ediela/frazeologicka_terminologia/ |
|Approved=Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov | |Approved=Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov | ||
}} | }} | ||
[[Category:Frazeológia]] | [[Category:Frazeológia]] |
Aktuálna revízia z 15:49, 1. apríl 2020
Odporúčaný termín [?] (schválila Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov)
Oblasť: | lingvistika |
Definícia: | rozdielne teórie v rámci frazeológie, vychádzajúce z odlišného prístupu k vymedzeniu frazém, spočívajúce predovšetkým v tzv. úzkom alebo širokom chápaní frazém, ktoré vyplývajú z diferencovaného hodnotenia povahy komponentov frazém a z rozdielneho počtu a druhov klasifikačných kritérií, ktorými definujú autori frazém |
Zdroj: | Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. Stimul: Bratislava 1995. |
Kontext: | Východiskom väčšiny frazeologických koncepcií bolo a je konštatovanie, že slovo pri svojom vstupe do zloženia frazémy mení svoje podstatné vlastnosti. Z takejto premisy niektoré frazeologické teórie najmä v prvých fázach rozvoja frazeológie ako špecifickej lingvistickej disciplíny vyvodzovali tézu o “neslovnej” povahe, o “neslovnosti” komponentov frazémy (takéto trendy boli príznačné pre viaceré frazeologické školy v bývalom Sovietskom zväze v 50. a 60. rokoch 20. storočia – porov. napr. už sám názov jednej zo štúdií popredného bádateľa v oblasti sémantiky frazém V. P. Žukova: O nesoizmerimosti komponentov frazeologizma so slovom; Žukov, 1969; v slovenskej frazeológii sa takýto prístup k slovu vo frazémach najzreteľnejšie prejavoval v početných štúdiách a článkoch Eleonóry Kučerovej). |
Zdroj kontextu: | Mlacek, J.: Ako sa uplatňuje slovo vo frazeológii. In: Studia Academica Slovaca 34. Bratislava: Stimul 2005. 432 s. |
Príbuzné termíny: | klasifikácia frazém, kategoriálne vlastnosti frazém, všeobecná frazeológia |
URL: | https://www.juls.savba.sk/ediela/frazeologicka terminologia/ |