Termín:dvojrozmernosť frazémy: Rozdiel medzi revíziami

Z STD
Prejsť na: navigácia, hľadanie
(Úprava bibliografického záznamu)
(Úprava URL)
 
Riadok 12: Riadok 12:
 
|Context=
 
|Context=
 
|Context source=
 
|Context source=
|URL=http://www.juls.savba.sk/frazeologicka_terminologia/
+
|URL=https://www.juls.savba.sk/ediela/frazeologicka_terminologia/
 
|Localized URLs=
 
|Localized URLs=
 
|Approved=Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov
 
|Approved=Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov

Aktuálna revízia z 15:49, 1. apríl 2020

Odporúčaný termín [?] (schválila Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov)

Oblasť: lingvistika
Definícia: vlastnosť frazémy založená na dialektickom napätí a vzťahu medzi pôvodným konkrétnym významom slovného spojenia a jednotným celostným (frazeologickým) významom, ktorý nepredstavuje súhrn významov jednotlivých komponentov
Zdroj: Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. Stimul: Bratislava 1995.

Synonymum: dvojplánovosť frazémy
Príbuzné termíny: frazeologizačný proces, vnútorná forma frazémy, dvojaká skutočnosť frazémy, porovnávaco-diachrónna frazeológia
Poznámka: Pôvodný konkrétny obraz frazémy sa zachováva v podobe vnútornej formy frazémy, v podobe konkrétnej predstavy, ktorá motivuje druhotný (frazeologický, celostný) význam celého spojenia, napríklad zahryznúť do kyslého jablka, mať na rováši u niekoho niečo.
URL: https://www.juls.savba.sk/ediela/frazeologicka terminologia/