Termín:periféria systému: Rozdiel medzi revíziami
Z STD
(Uprava velkosti pismen) |
(Úprava URL) |
||
(2 medziľahlé úpravy od 2 ďalších používateľov nie sú zobrazené) | |||
Riadok 2: | Riadok 2: | ||
|Name=periféria systému | |Name=periféria systému | ||
|Definition=pomocná, ale dosť univerzálna charakteristika frazeológie | |Definition=pomocná, ale dosť univerzálna charakteristika frazeológie | ||
− | |||
|Field=lingvistika | |Field=lingvistika | ||
− | |||
|Related terms=frazeologický systém, frazeologický podsystém, anomálnosť frazémy, štruktúrno-sémantická mikroustálenosť, funkčná klasifikácia frazém | |Related terms=frazeologický systém, frazeologický podsystém, anomálnosť frazémy, štruktúrno-sémantická mikroustálenosť, funkčná klasifikácia frazém | ||
− | + | |Bibliography=Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. Stimul: Bratislava 1995. | |
− | |Bibliography=Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. 1995. | ||
− | |||
|Acceptability=Odporúčaný | |Acceptability=Odporúčaný | ||
− | + | |URL=https://www.juls.savba.sk/ediela/frazeologicka_terminologia/ | |
− | |||
− | |URL= | ||
− | |||
|Approved=Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov | |Approved=Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov | ||
− | |Comment=Zaradenie frazeológie na perifériu jazykového systému vyplýva z viacerých daností, ktoré k takejto charakteristike dosť jednoznačne vedú. Ide najmä o tieto fakty: a) frazeológia i jej jednotky sa zreteľne vymykajú zo stratifikačnej predstavy o jazykovom systéme, b) pre frazeológiu je najpríznačnejšou vlastnosťou anomálnosť | + | |Comment=Zaradenie frazeológie na perifériu jazykového systému vyplýva z viacerých daností, ktoré k takejto charakteristike dosť jednoznačne vedú. Ide najmä o tieto fakty: a) frazeológia i jej jednotky sa zreteľne vymykajú zo stratifikačnej predstavy o jazykovom systéme, b) pre frazeológiu je najpríznačnejšou vlastnosťou anomálnosť v protiklade s prevažujúcimi tendenciami po analógii v ostatných zložkách jazykového systému, c) medzi dôležité znaky frazeológie patrí nemodelovosť (alebo krajne limitovaná modelovosť), d) rôznorodosť jednotiek frazeológie z funkčného aj formálneho (konštrukčného) hľadiska tiež skôr oslabuje, ako podporuje systémovú predstavu o frazeológii. Všetky uvedené skutočnosti síce nevylučujú existenciu aj istých systémových prvkov vo frazeológii, ale naznačujú, že ony nie sú dominantné v celej frazeológii. |
}} | }} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
[[Category:Frazeológia]] | [[Category:Frazeológia]] |
Aktuálna revízia z 15:49, 1. apríl 2020
Odporúčaný termín [?] (schválila Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov)
Oblasť: | lingvistika |
Definícia: | pomocná, ale dosť univerzálna charakteristika frazeológie |
Zdroj: | Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. Stimul: Bratislava 1995. |
Príbuzné termíny: | frazeologický systém, frazeologický podsystém, anomálnosť frazémy, štruktúrno-sémantická mikroustálenosť, funkčná klasifikácia frazém |
Poznámka: | Zaradenie frazeológie na perifériu jazykového systému vyplýva z viacerých daností, ktoré k takejto charakteristike dosť jednoznačne vedú. Ide najmä o tieto fakty: a) frazeológia i jej jednotky sa zreteľne vymykajú zo stratifikačnej predstavy o jazykovom systéme, b) pre frazeológiu je najpríznačnejšou vlastnosťou anomálnosť v protiklade s prevažujúcimi tendenciami po analógii v ostatných zložkách jazykového systému, c) medzi dôležité znaky frazeológie patrí nemodelovosť (alebo krajne limitovaná modelovosť), d) rôznorodosť jednotiek frazeológie z funkčného aj formálneho (konštrukčného) hľadiska tiež skôr oslabuje, ako podporuje systémovú predstavu o frazeológii. Všetky uvedené skutočnosti síce nevylučujú existenciu aj istých systémových prvkov vo frazeológii, ale naznačujú, že ony nie sú dominantné v celej frazeológii. |
URL: | https://www.juls.savba.sk/ediela/frazeologicka terminologia/ |