Termín:krajový frazeologizmus: Rozdiel medzi revíziami

Z STD
Prejsť na: navigácia, hľadanie
(Uprava velkosti pismen)
(Úprava URL)
 
(2 medziľahlé úpravy od 2 ďalších používateľov nie sú zobrazené)
Riadok 7: Riadok 7:
 
|Related terms=areálový opis frazeológie, nárečová frazeológia
 
|Related terms=areálový opis frazeológie, nárečová frazeológia
 
|Synonyms=
 
|Synonyms=
|Bibliography=Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. 1995.
+
|Bibliography=Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. Stimul: Bratislava 1995.
 
|Translations=
 
|Translations=
 
|Acceptability=Odporúčaný
 
|Acceptability=Odporúčaný
 
|Context=
 
|Context=
 
|Context source=
 
|Context source=
|URL=http://www.juls.savba.sk/frazeologicka_terminologia/
+
|URL=https://www.juls.savba.sk/ediela/frazeologicka_terminologia/
 
|Localized URLs=
 
|Localized URLs=
 
|Approved=Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov
 
|Approved=Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov
|Comment=Často vyjadruje špecifické krajové zvyky, napr. ''Vy predsa viete, že sliepka, čo spieva nosí nešťastie. Je to krivé ako chodník na Rozbehy, To je pútec ako cesta do Mošoviec.''
+
|Comment=Často vyjadruje špecifické krajové zvyky, napr. ''Vy predsa viete, že sliepka, čo spieva nosí nešťastie. Je to krivé ako chodník na Rozbehy. To je pútec ako cesta do Mošoviec.''
 
}}
 
}}
  

Aktuálna revízia z 15:49, 1. apríl 2020

Odporúčaný termín [?] (schválila Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov)

Oblasť: lingvistika
Definícia: frazéma bez prítomnosti nárečových prvkov používajúca sa v istej nárečovej oblasti v istom regióne
Zdroj: Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. Stimul: Bratislava 1995.

Príbuzné termíny: areálový opis frazeológie, nárečová frazeológia
Poznámka: Často vyjadruje špecifické krajové zvyky, napr. Vy predsa viete, že sliepka, čo spieva nosí nešťastie. Je to krivé ako chodník na Rozbehy. To je pútec ako cesta do Mošoviec.
URL: https://www.juls.savba.sk/ediela/frazeologicka terminologia/